ويكيبيديا

    "şarkılarımı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أغنياتي
        
    • أغاني
        
    • أغانيّ
        
    • أغانيي
        
    Sen bütün arkadaşlarımı içeri tıkan o polislerden birisin. şarkılarımı yaktın. Open Subtitles أنت أحد رجال الشرطة الذين سجنوا كل أصدقائي و أحرقوا أغنياتي
    Sen bütün arkadaşlarımı içeri tıkan o polislerden birisin. şarkılarımı yaktın. Open Subtitles أنت أحد رجال الشرطة الذين سجنوا كل أصدقائي و أحرقوا أغنياتي
    Kazancımı çalıyorsun,şarkılarımı çalıyorsun Bu da mı senin fikrin? Open Subtitles سرقة مجهوداتي و أغنياتي كانت فكرتك أيضا ؟
    Çünkü bir sene sonra kendi şarkılarımı söyleyebileceğimi vaat etmiştin bana. Open Subtitles لأنّك وعدتني بعد سنة سأغني أغاني خاصة بي.
    Video yapmak istiyorum ama videoda yıldız ben olmak istiyorum, çünkü pop ve rock şarkıcısı olmak ve kendi şarkılarımı yazmak istiyorum. Open Subtitles أريد العمل في الأفلام المصورة, لكن أريد أن أكون النجمة لأنني أريد أن أكون مغنية بوب وروك وأن أؤلف أغانيّ الخاصة
    şarkılarımı birilerine dinletmenin yolunu bulmam lazım. Open Subtitles سأعمل شيء للحصول على أغانيي مسموعة ومنتشرة
    İlk o zamanlar kendi şarkılarımı yazmaya başlamıştım. Open Subtitles قبل حوالي خمس سنوات في ذلك الوقت بدأت أكتب أغنياتي لوحدي
    şarkılarımı söyleyin, burada yatın. Open Subtitles أنتم يا رفاق غنّوا أغنياتي و تستطيعون النوم هنا
    İlk o zamanlar kendi şarkılarımı yazmaya başlamıştım. Open Subtitles في ذلك الوقت بدأت أكتب أغنياتي لوحدي
    Sen şarkılarımı çaldın, ve herkes öğrendi. Open Subtitles لقد سرقت أغنياتي وعلم الجميع بذلك
    Tüm şarkılarımı bildiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك تعرف كل أغنياتي
    - Bütün iyi şarkılarımı o kalp kırklığı ile yazdım. Open Subtitles فقد ألفت أجمل أغنياتي بعد أن فطرتِ قلبي
    Bu gece yine şarkılarımı söyleyeceğim. Open Subtitles ♪ الليلة، سأغنّي أغنياتي مجدداً ♪
    Sadece kendi şarkılarımı biliyorum. Open Subtitles أعرف فقط أغنياتي
    Yıllardır TED için çalıyorum, fakat kendi yeni şarkılarımı çok nadiren çaldım. TED انا أعزف الموسيقى لمؤتمرات " تيد " منذ نحو عقد من الزمن وكنت قليلا ما اعزف أغاني جيدة لنفسي
    Tamam, şarkılarımı kağıda yazacağım. Yarın için. Open Subtitles حسنا، سأكتب أغاني
    Bana şarkılarımı verin Open Subtitles اعطني أغاني
    Kısaca, sadece şarkılarımı çaldığınızı duymak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أسمعكن وأنتن تلعبن أغانيّ تجعلونها أفضل، تسجلونها
    Ben de şarkılarımı nasıl söyleyeceğimi biliyorumdur. Open Subtitles حقاً, وربما أعلم كيف أغني أغانيّ.
    Parisli aşıklar şarkılarımı çaldılar Open Subtitles أن عشاق باريس قد سرقوا أغانيّ
    Eski şarkılarımı seven birçok kişi var. Open Subtitles حسنا , كثير من الناس يحبون أغانيي القديمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد