Olan şey şu; bu mavi hücreler çoğalıyor ve bütün selülozu çevreliyorlar. | TED | ما حدثُ هو أن هذه الأجسام بدأت بالتكاثر وملأت هذه السقالة بالكامل. |
Söyleyeceğim şey şu, biriktirme isteğiniz ve hareketleriniz arasındaki o boşluğu nasıl kapatırsınız? | TED | ما سأخبركم به هو كيف تسد تلك الفجوة بين نواياكم للادخار وبين تصرفاتكم. |
Yapacağımız şey şu ataçı alıp kısa devre yaptırmak için, prize sokmak. | Open Subtitles | إليك ما سنفله. سنأخذ دبوس الورق هذا، ونثنيه حتى يفصل الدائرة الكهربائية بأكملها. |
Yapmanı istediğim şey şu: Peruğu bir hafta tak. | Open Subtitles | لكن إليك ما أريدك أن تقوم به إرتدي الباروكة لإسبوع |
Peki, yapacağımız şey şu. | Open Subtitles | حسناً ، إليكِ ما سنفعله ، تعالي إلى هنا |
Fakat inandığım şey şu ki birşeyleri örtbas etmek için bunu yapıyorsunuz. | Open Subtitles | ولكن هنا ما أعتقد وأعتقد أن هذا هو نوع من أنواع المراوغة |
Fakat olan şey şu gibi görünüyor, yapay zekâ otoyolda giden kamyonları saptamayı öğrenmişti, yani kamyonları arkadan göreceğimiz bir şekilde öğrenmişti. | TED | لكن ما يبدو وكأنه حدث هو أنه تم تدريبه للتعرف على الشاحنات في الطريق السريع حيث قد تتوقع رؤية الشاحنات من الخلف. |
Obsesyon olan tek şey şu anda yaşayan aptalların ölümden sonrası olduğunu düşünmeleri. | Open Subtitles | هوسي الوحيد هو بالحمقى في هذه الحياة الذين يؤمنون بحياة أخرى بعد الموت |
Yaptıkları şey şu, küçük bir kamera alıp bir çubuğun ucuna takıyorlar... | Open Subtitles | حسنا.الذي يفعلونه هو انهم يأخذون كاميرا صغيرة جداً ويضعوها في نهاية انبوب |
Ama güzel olan şey şu ki o bundan bihaber. | Open Subtitles | نعم ، ولكن الجزء الجيد هو انها لا تعلم بذلك |
Bana lazım olan şey şu kadınların buraya nasıl sustalı soktuğunu öğrenmektir. | Open Subtitles | كل ما أريد معرفته هو كيف إستطاعت هولاء النساء إحضار سكين هنا؟ |
Çok geç. O çok korktuğun şey şu an yolda. | Open Subtitles | متأخر جدا , ذلك الذي تخافه كثيرا هو في طريقه |
O pilici istiyorsan, yapman gereken şey şu: | Open Subtitles | إذا كنت تريد تلك الفتاة إليك ما تفعل إلعب البطاقة المأساوية |
Bu zamanı önemli bir faktör haline getiriyor. Yapacağımız şey şu. | Open Subtitles | .وهذا يجعل من الوقت عاملاً .لذا، إليك ما سوف تفعله |
Yapacağımız şey şu, menüdeki her şeyden ikişer tane sipariş edeceğiz, on dakika bekledikten sonra, basıp gideceğiz. | Open Subtitles | حسناً , إليك ما سنفعله سنطلب أثنين من كل ما في قائمة الطعام ننتظر عشر دقائق |
Yapacağımız şey şu şu andan itibaren geçerli olmak üzere.. | Open Subtitles | ولكنك سيكون عليك أن تكون حذرًا من الآن فصاعدًا إذًا إليك ما سنفعله سوف نقوم بهدم سوف نقوم بإعادة هيكلة |
Pekâlâ, yapacağımız şey şu sana banyoyu hazırlayacağım sonra ikimiz de sakinleşip uyuyacağız ve bu konuyu sabah konuşacağız. | Open Subtitles | حسنا، إليك ما سنفعل سأحضر لك حماما وسنسترخي ، ثم نذهب للنوم بعدها |
İşte yapacağımız şey şu. Bizim kurallarımız var. | Open Subtitles | إذا إليكِ ما سنفعله ؛ لدينا عدة مبادئ |
Vücut dili ile, yapmanız gereken şey şu. | TED | بلغة الجسد، هنا ما عليك القيام به. |
Bakın, o şekilde görünmüyor olabilir ama, benim kafamı karıştıran şey şu... | Open Subtitles | انظري, أنا اوافق على انه يبدو كذلك فعلاً ولكن هاك ما يحيرني |
Yapacağın şey şu. Bütün ağırlığı boynuna alacaksın. | Open Subtitles | اليك ما سنفعل، سوف ترفعين كل الثقل برقبتك |
O yüzden, yapacağımız şey şu. İşler durumda bir mekiğimiz var. | Open Subtitles | لذا اليكم ما الذي سنفعله لدينا مكوك صالح للعمل |
Yapacağımız şey şu. | Open Subtitles | حسنا اسمعوا , هذا ما يجب فعله جوين أنتِ وأنا |
İşte yapacağın şey şu. | Open Subtitles | هاكِ ما عليكِ فعله عليك التوقف عن القلق حول الامر |
Demek istediğim asıl şey şu ki çok uzun bir süredir yakılmandan sorumlu olanlarla mücadele ediyoruz, Michael. | Open Subtitles | وجهة نظري هي أننا قاتلنا الأشخاص الذين طردوك (لوقت طويل (مايكل |
Yapacağımız şey şu: Bunları birbiriyle bantlayıp sessizce dışarı uzatacağız. Telsizi içeri çektikten sonra da yardım çağrımıza cevap gelmesini bekleyeceğiz. | Open Subtitles | إليكم ما سنفعل , سنلصقها معاً ونسحب بها جهاز الإرسال ونتصل بهم |
O yüzden bende olan şey şu, sanatla bir şey yarattığımda içimdeki eğitmen uyanıyor. | TED | وهذا ما يحدث معي هو أنني عندما أصنع شيئًا فنيًا، تستفيق تلك الشخصية المتعلمة بداخلي كذلك. |