28 yıl boyunca hayalini kurduğumuz şey bu değil miydi... | Open Subtitles | بعد 28 سنة، أليس هذا ما كنّا ننتظره جميعاً ... |
umduğumuz şey bu değil miydi? | Open Subtitles | أليس هذا ما كنا نتمنى أن يحصل؟ |
İyi niyet göstergesi. Bahsettiğiniz şey bu değil miydi? | Open Subtitles | بادرة حسن نية أليس هذا ما قلته؟ |
Başını en başta belaya sokan şey bu değil miydi zaten? | Open Subtitles | أليس ذلك ما أوقعها في المشاكل أصلاً؟ |
İlk günden beri münakaşa ettiğiniz şey bu değil miydi? | Open Subtitles | أليس هذا ماكنت ترفض القيام به في البداية ؟ |
Hayal ettiğin şey bu değil miydi? | Open Subtitles | أليس هذا ما تتكوّن منه أحلامك؟ |
Hep istediğimiz şey bu değil miydi? | Open Subtitles | أليس هذا ما كنا نريده دائما؟ |
Bana sürekli yapmamı söyledğin şey bu değil miydi? | Open Subtitles | أليس هذا ما تقولينه دائماً؟ |
Sarah, istediğimiz şey bu değil miydi? | Open Subtitles | يا "سارة" أليس هذا ما أردناه ؟ |
İstediğin şey bu değil miydi? | Open Subtitles | أليس هذا ما أردته؟ |
İstediğiniz şey bu değil miydi? | Open Subtitles | أليس هذا ما تريديه؟ |
Karar verdiğim şey bu değil miydi? | Open Subtitles | ـ أليس هذا ما قررناه؟ |
İstediğin şey bu değil miydi? | Open Subtitles | أليس هذا ما تريد؟ |
Her zaman istediğin şey bu değil miydi? | Open Subtitles | {\pos(190,200)}أعني، أليس هذا ما أردته دائماً؟ |
- İstediğimiz şey bu değil miydi? | Open Subtitles | لكن أليس هذا ما كنّا نأمله؟ |
İstediğimiz şey bu değil miydi Jafar? | Open Subtitles | أليس هذا ما أردناه (جعفر)؟ |
Bana öğrettiğin şey bu değil miydi? | Open Subtitles | أليس ذلك ما علمتني إياه؟ |
Söyleyeceğin şey bu değil miydi? | Open Subtitles | أليس هذا ماكنت ستقوله؟ |