ويكيبيديا

    "şey normale" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شيء لطبيعته
        
    • الأمور لطبيعتها
        
    • شيء لسابق عهده
        
    • شئ كما
        
    • إلى طبيعتها
        
    • لسابق عهدها
        
    Her şey normale dönünce, benim adıma seni istemeye gelecek. Open Subtitles بعد أن يعود كل شيء لطبيعته ، سوف تأتي لطلب يدكِ نيابة عني.
    Pekala, her şey normale döndü. Open Subtitles حيناً,لقد تم كل شيء أعيد كل شيء لطبيعته,
    Her şey normale döndüğünde çok sevineceksin herhâlde. Open Subtitles أظن انك ستكونى مسرورة ان عادت الأمور لطبيعتها.
    Bu olaydan sonra hepimiz alt üst olduk, ama bir süre sonra her şey normale döndü. Open Subtitles انهرنا بعد هذا ثم عادت الأمور لطبيعتها في النهاية
    Doğru düzgün düşünebileceğim. Kendimde olacağım ve her şey normale dönecek. Open Subtitles سأقدر على التفكير بوضوح وسأستردّ ذاتي ويعود كلّ شيء لسابق عهده
    Basınç olmazsa her şey normale döner. Open Subtitles إن خف الضغط يعود كل شئ كما كان
    Artık savaşların eğlenceli olmamasından yakınan savaş tanrısı Ares'in Thanatos'un zincirlerini çözmesiyle her şey normale döndü. TED ولم تعد الأمور إلى طبيعتها إلا عندما شعر إله الحرب آريس بالغضب لأن الحروب لم تعد ممتعة، فحرر ثاناتوس من أصفاده.
    Bu sese bakılırsa her şey normale döndü. Open Subtitles هذا الصوت يعني أن الأمور عادت لسابق عهدها
    Pekala, her şey normale döndü. Open Subtitles حيناً,لقد تم كل شيء أعيد كل شيء لطبيعته,
    Her zaman öyleydi. Sakinleşince her şey normale dönecektir. Open Subtitles (ميك) شديد الغضب، هذه شيمته دوماً، وحالما يهدأ، سيعود كل شيء لطبيعته
    İşte o zaman her şey normale döner. Open Subtitles -وعندئذ سيعود كل شيء لطبيعته
    Bölgesel yarışmalar bitip her şey normale döndüğünde iyileşirim. Open Subtitles " سوف اكون بخير ، عند نهاية " النهائيات . وتعود الأمور لطبيعتها
    Her şey normale dönsün istiyor sadece. Open Subtitles إنه يريد فحسب ... أن تعود الأمور لطبيعتها.
    Ama söz veriyorum, her şey normale dönecek. Open Subtitles لكن سوف تعود الأمور لطبيعتها الآن أوعدك
    Neden bunları durdurmuyorsun her şey normale dönebilir? Open Subtitles لم لا توقف كل هذا لتعود الأمور لطبيعتها
    İkimizde LOL yazıp gülen yüzler yollayacağız ve birden her şey normale dönmüş olacak. Open Subtitles وسنرسل لبعض الضحكات ووجه مبتسم وفي لمح البصر سيعود كل شيء لسابق عهده
    Sonra her şey normale dönecek. Open Subtitles وسيعود كل شئ كما كان.
    Sonra her şey normale dönecek. Open Subtitles وسيعود كل شئ كما كان.
    Onu geri gönderirsek her şey normale döner. Open Subtitles مايك، فكر في الأمر، سنعيدها وكأن شيئاً لم يكن وتعود الأمور إلى طبيعتها
    Bir kere herkes onun geri dönmesine alıştı mı her şey normale dönecektir. Open Subtitles ما أن يعتاد الجميع على عودته ستعود الأمور إلى طبيعتها
    Ölüp, her şey normale dönmeseydi. Open Subtitles حتى قضى نحبه و عادت الأمور لسابق عهدها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد