Bize bir şey olduğunda ilk kararımız bunun iyi mi kötü mü olduğu. | TED | عندما يحدث شيء ما لنا، نقرر أولاً، ما إذا كان جيداً أم سيئاً؟ |
Takıma katıldın, bir şey olduğunda seni arayacağım. | Open Subtitles | أنت في الفريقالفريقِ، لذلك سأتصل بك عندما يحدث شيء |
Bir şey olduğunda kendimi sorumlu hissediyorum tamam mı? | Open Subtitles | عندما يحدث شيء ما، أشعر بالمسئولية، حسناً ؟ |
En azından böyle bir şey olduğunda bana söyleyebilecek kadar adam sanmıştım seni! | Open Subtitles | ظننتك ستكون رجلاً بمايكفيّ، كي تخبرني حينما يحدث |
Böyle bir şey olduğunda o yaşta aileni kaybedince insanlar ne kadar yakın olduğunuzu anlamıyor. | Open Subtitles | عندما يحدث أمر كهذا عندما تفقد والديك في ذلك العمر الناس لا تتفهم الأمر |
Tamam, baksana açıklanmayan bir şey olduğunda... | Open Subtitles | حسناً، أنظر .. حين يكون هناك شيء بدون تفسير |
Sadece, böyle bir şey olduğunda bazı sorular gündeme gelir. | Open Subtitles | عندما يحدث شيء مثل هذا، جميعنا يصبح لديه أسئلة. |
Böyle bir şey olduğunda polis teşkilatı bunu her zaman büyük bir gösteriye döker çünkü oynamak zorunda oldukları tek kart kahraman kartı olur. | Open Subtitles | أن الشرطة دوماً ما تخوض عروض كبيرة خاصاً عندما يحدث شيء كهذا لأن بطاقة البطل هي الوحيدة المطلوبة عندهم |
Ama böyle bir şey olduğunda kimse size ne yapmanız gerektiğini öğretmiyor. | Open Subtitles | لكن لا أحد يخبركن ما من المفترض عليكن فعله عندما يحدث شيء كهذا. |
Bugün Senato'da büyük bir şey olduğunda destek açıklaması yapan ilk senatörlerden biri sen olmalısın. | Open Subtitles | حين يحدث شيء كبير في مجلس الشيوخ اليوم، يجب أن تكون من أول الذين سيطلقون بياناً داعماً. |
Bugün Senato'da büyük bir şey olduğunda destek açıklaması yapan ilk senatörlerden biri sen olmalısın. | Open Subtitles | حين يحدث شيء كبير في مجلس الشيوخ اليوم، يجب أن تكون من أول الذين سيطلقون بياناً داعماً. |
Böyle bir şey olduğunda, neden insanlar senden duruma göre davranmanı bekler ve öyle davranmadığında herkes neden şüpheyle yaklaşır? | Open Subtitles | لماذا حينما يحدث شيء كهذا يتوقع الناس منك ان تتصرف على نحو معين وأذا لم تفعل يبقون مرتابين |
Bir şey olduğunda, arılar gibi toplanır, aynı şeye bakar, aynı şeye odaklanırdık. | Open Subtitles | عندما يحدث شيء ما. نتجمع فوراً ونركّز على نفس الشيء. |
Çoğu insan, kötü bir şey olduğunda yapılacak en iyi şeyin yoluna devam etmek, her şeyi kendine saklamak olduğunu düşünür. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس يعتقدون أنه عندما يحدث شيء سيء أفضل شيء يجب القيام به هو ان تستمر في حياتك وتُبقي ما حدث لنفسك |
Bazen korkunç bir şey olduğunda ne yapıyor? | Open Subtitles | عندما يحدث شيء فظيع ماذا يفعل هو؟ |
Dedektiflik sınavlarında kalan hep bendim biliyorum ama böyle bir şey olduğunda polis çağırmamız gerekmez mi? | Open Subtitles | مهلاً ، أعلم بأني الشخص الذي واصل الاخفاق في امتحان التحريات الخاصة ولكن عندما يحدث شيء كهذا ، ألا يفترض بك أن تستدعي الشرطة ؟ |
Böyle bir şey olduğunda insan kendini suçluyor hep. | Open Subtitles | أنا أعرف لما أنتم هنا. حينما يحدث شيء كهذا... |
Bir şey olduğunda anlarım, ve kesinlikle bir şey oluyor. | Open Subtitles | أعلم عندما يحدث أمر ما. وأمر ما بالتأكيد يحدث. |
Açıklanmayan bir şey olduğunda sadece tek bir açıklaması vardır. | Open Subtitles | حين يكون هناك شيء بدون تفسير فهناك تفسير واحد |