ويكيبيديا

    "şey olmamış" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يحدث شيء
        
    • شيئاً لم يحدث
        
    • أن شيئاً
        
    • يحدث شىء
        
    • يحدث شيئ
        
    • لم يتلقّاها
        
    • ذلك لم يحدث
        
    • أن شيئا
        
    • يحدث شئ
        
    • يحدث أبدا
        
    • لم يحدث أي
        
    • لا شيء حدث
        
    • أن لاشيء
        
    • بأن شيئا لم يحدث
        
    • بأن شيئاً
        
    Hiçbir şey olmamış gibi patronumla konuşacağım. Ve davete döneceğim. Open Subtitles ثم سأتحدث مع رئيسي كما لو أنه لم يحدث شيء وأعود للحفلة
    Ama o hiçbir şey olmamış gibi davrandı. Belki de eşi Julia olduğu için. Open Subtitles لكنه تصرف وكأنة لم يحدث شيء ربما بسبب زوجته جوليا.
    Slaytlar. Gerçekten bir şey olmamış. Open Subtitles صور تسلط على الحائط إذاً فعلاً لم يحدث شيء
    Ama her şeye rağmen, bir şey olmamış gibi dans etmeye devam edeceğiz. Open Subtitles لكننا قررنا أن لن نسمح له بإفساد الحفلة. سنرقص وكأنّ شيئاً لم يحدث.
    Sonra da bir şey olmamış gibi partiye geri döndü. Open Subtitles وعاد بعدها إلى الحفل كما لو أن شيئاً لم يحدث.
    En azından, doğumda Alicia'ya bir şey olmamış. Open Subtitles على الأقل لم يحدث شىء . لأليسيا أثناء الولادة
    Gidip kütüphanede hiç bir şey olmamış gibi ders çalışabilecek misin? Open Subtitles تريدين الذهاب والتسكع في المكتبة والتظاهر بأنه لم يحدث شيئ.
    Bu sabah hiçbir şey olmamış gibi çıkıp gitti. Open Subtitles طارتْ البابَ هذا الصباحِ مثل لم يحدث شيء.
    Gecenin bir yarısı beni evden çıkarıp, omzumda ağlayıp, sonra hiçbir şey olmamış gibi davranamazsın. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ البُكاء على كتفِي ثمّ يَدّعي لم يحدث شيء.
    En sadık dostunuz size saldırır, ama 5 dakika sonra sanki bir şey olmamış gibi yüzünüzü yalar. Open Subtitles أفضل أصدقاء البشر قد يرجع إلى زاوية ويهاجم بعد خمس دقائق يلعق وجهه كأنه لم يحدث شيء
    Galiba bir şey olmamış Majesteleri. Open Subtitles على ما يبدو أنهُ لم يحدث شيء يا صاحب الجلالة
    Şimdi, oradan çıkacak ve hiçbir şey olmamış gibi hikayeni bitireceksin. Open Subtitles الآن، ستخرجين من هناك و تكملين هذه القصة مثلما لم يحدث شيء
    Ama herkes ona yardım etmek için çırpınırken o bir şey olmamış gibi davranmaya devam ediyor. Open Subtitles ولكن الجميع يتعبون أنفسهم ويحاولوا مساعدتها وتعيش حياتها كما لو لم يحدث شيء
    Crohne bize 48 saat tanıdı. - Bir şey olmamış gibi yapalım. Open Subtitles كرون امهلنا يومين، دعونا نتصرف كان لم يحدث شيء
    Milletin hiçbir şey olmamış gibi davrandığını bilmiyor musun? Open Subtitles الا تعلمين ان الجميع يتظاهر انة لم يحدث شيء ؟
    Ailemde ne zaman bir kavga çıksa genelde yapılan şey olmamış gibi davranmaktır. Open Subtitles حينما توجد مشكلة في عائلتنا، لدينا تقليد أن نتظاهر وكأن شيئاً لم يحدث
    Sonra da bir şey olmamış gibi partiye geri döndü. Open Subtitles وعاد بعدها إلى الحفل كما لو أن شيئاً لم يحدث.
    En azından doğumda Alicia'ya bir şey olmamış. Open Subtitles على الأقل لم يحدث شىء . لأليسيا أثناء الولادة
    Sanki hiçbir şey olmamış gibi sağ salim bir şekilde evine döneceksin. Open Subtitles ستكون في الوطن آمن وسليم مثلما لم يحدث شيئ.
    Hem ben eğleneceğim hem de hiçbir şey olmamış gibi eve geri dönebileceğim. Open Subtitles لذلك يمكن أن يكون وقتي المرح والذهاب الوطن مثل ذلك لم يحدث أبدا.
    Biraz duyarlıysan sabah bir şey olmamış gibi davranırsın. Evet. Open Subtitles أجل و إذا كان لديك أي إحساس ستدعي أن شيئا لم يحصل هذا الصباح
    Her gün annenin bana bakıp hiçbir şey olmamış gibi gülümsemesi çok zor. Open Subtitles كان من الصعب رؤية وجهها المبتسم يحلق كل يوم وكأنه لم يحدث شئ
    Nasıl hiçbir şey olmamış gibi oturabiliyorsunuz? Open Subtitles كيف يمكنكم الجلوس هناك كأنه لم يحدث أي شيء ؟
    Sonra yeni şaftla pervaneyi takıp bir şey olmamış gibi yola koyulurduk. Open Subtitles وبعد ذلك نضع العمود الجديد في الدعامة الجديدة ونستمر في طريقنا وكأن لا شيء حدث
    Daha sonra, Capitol binasına gittiler sanki bir şey olmamış gibi. Open Subtitles وبعد هذا، ذهب لمبنى الكونجرس كما لو أن لاشيء حدث
    Ailem içtiklerinde birbirlerine bağırır, hiçbir şey olmamış gibi davranırlardı. Open Subtitles عائلتي يصرخون على بعضهم وهم سكارى ثم يتظاهرون بأن شيئا لم يحدث
    Sonra sessizce geri gelecek ve hiçbir şey olmamış gibi davranacak. Open Subtitles ثم سيعود متسللاً متظاهراً بأن شيئاً لم يحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد