| şişmanım, siyahım, dans edemiyorum... ve iki tane ibne babam var. | Open Subtitles | أنا سمين وأسود ولا أستطيع الرقص ولدي والدان مرحان |
| şişmanım, siyahım, dans edemiyorum... ve iki tane ibne babam var. | Open Subtitles | أنا سمين وأسود ولا أستطيع الرقص ولدي والدان مرحان |
| Evet, bence de ben şişmanım. Hepimizin sorunları var sanırım. | Open Subtitles | نعم , انا اعتقد اني سمينة لذلك كلنا لدينا مشاكل |
| Fark ettiniz mi bilmem ama ben şişmanım. | TED | لست متأكدة فيما لو كان أحدكم قد لاحظ لكن أنا سمينة |
| Seni neden aradığımı bile bilmiyorum. Düzüşemeyecek kadar şişmanım. | Open Subtitles | لا أعرف سبب اتصالي بك، أنا بدينة جداً لأتضاجع |
| Buradan anlaşılmıyor da. Çok komik! Çünkü ben şişmanım. | Open Subtitles | . أنا لا أستطيع أن أجزم . أنه مضحك لأنني بدين |
| Hayır, ben şişmanım | Open Subtitles | لست سمينة , انا سمين حسنا , اشعر بأني سمينة |
| Uff. Sanırım bu mağara için çok şişmanım, tatlım. | Open Subtitles | هذا رائع أعتقد أن سمين زيادة . لهذا الكهف , حبيبتي |
| Bunun anlamı, başrol için fazla şişmanım ve şişko, komik yakın arkadaş rolü için de fazla cılızım demek. | Open Subtitles | مما يعني أني سمين للغاية كي ألعب أدوار الرجال ونحيف للغاية كي أكون الصديق المضحك الممقرب |
| Bilmiyorum, belki de akşam sabaha göre daha şişmanım | Open Subtitles | لكن يبدو إني سمين الليلة أكثر مماكنت عليه في الصباح |
| Çünkü hala şişmanım ve bu taşaklarımı acıtıyor. | Open Subtitles | لانني لا ازال سمين وذلك لازال مؤلم بالنسبة لي |
| Arabada tek başıma oturmak için çok şişmanım. | Open Subtitles | أنا سمين جدا لاكون في السيارة بمفردي |
| Büyük harflerle Ş-İ-Ş-M-A-N türünden bir şişmanım. | TED | أنا سمينة بكل ما تحمله الكلمة من معنى |
| şişmanım. Senelerdir oyun yazamıyorum. | Open Subtitles | أنا سمينة ، لم أكتب شيء منذ سنوات. |
| Çirkin kısımları da yapmak yok artık, tamam mı? O yüzden sorma. Bunun için sen çok yaşlısın, ben de çok şişmanım. | Open Subtitles | وإننا لن نفعل الأشياء القبيحة بعد الآن، لذا .لا تسأل، لأنك كبير للغاية وأنا بدينة جداً |
| Biz şişmanız. Ben şişmanım, sen şişmansın. | Open Subtitles | نحن بُدناء، أنا بدين، أنتِ بدينة |
| Bok gibi şişmanım, anne. | Open Subtitles | إني بدينة يا أمي |
| "Çok şişmanım." "Çocuğum çok yaramaz." "Yardım edin. Yardım edin." | Open Subtitles | أنا بدين وابني مزعج، النجدة، النجدة |
| Yapamam. Sıkıştım. Çok şişmanım! | Open Subtitles | لا أستطيع لقد إلتصقت إنه دهن |
| şişmanım. Bunu biliyorum. | Open Subtitles | انا ضخم انا اعرف |
| Neden bu kadar şişmanım ki? | Open Subtitles | لِمَ أنا سمينٌ للغاية؟ |
| Hamileyim, bunu deli anneme söyledin, Noel'im mahvoldu, Noel Ana olamayacak kadar şişmanım ve bu bayramdan nefret ediyorum. | Open Subtitles | أَنا حبلى، وأنت أخبرَ أمُّي المجنونةُ، وسمين جداً لأنْ أَكُونُ السّيدةَ Santa حتى. وأنا أَكْرهُ هذه العطلةِ. |
| Gay bar'a gidemem ki ben-- Bunun için çok şişmanım. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب لحانة منحرفين، فأنا أبدن من هذا |