| Büyük liste hala benim elimde ve şifreli bir sunucuda. | Open Subtitles | لا يزال لديَ تلك القائمة الرئيسية على ملقم سحابة المشفرة. |
| Beni ilgilendiren şifreli ve şifresi çözülmüş mesajlar arasındaki ilişki. | Open Subtitles | إنها العلاقة بين الرسائل المشفرة والرسائل مفكوكة الشيفرة التي تهمني |
| Buenos Aires'ten şifreli bir sunucu üzerinden geliyor. Bu biraz zaman alacak gibi. | Open Subtitles | هذا الشيء جاء من سيرفر مشفر في بوينس أيرس هذا سيأخذ بعض الوقت |
| Bu adamı canlı yayına alırsanız şifreli bir mesaj verebilir ve ülke çapında en az elli kişi hayatını kaybedebilir. | Open Subtitles | ماذا تعنى؟ ربما بوضع هذا الرجل على الهواء سينشر رسالة مشفّرة و يفقد مثلاً خمسين رجلاً حول البلاد حياتهم |
| şifreli bir cep telefonu sadece Milli Güvenlik uydusuyla bulunabilir. | Open Subtitles | القمر الصناعي الخاص بوكالة الأمن القومي وحده يمكنه تعقب هاتف مشفّر |
| Tersaneden aldığımız tüm diskler şifreli. Okuyamıyorum. | Open Subtitles | كل الاسطوانات التي اخذناها من حوض السفن كانت مُشفرة ولم استطع قراءتهم |
| Bakın açıklayayım. Brewster ismi Roosevelt'in şifreli hali. | Open Subtitles | . دعنى أشرح . إسم بروستر هو شفرة لروزفلت |
| Bir şifreli kimlik karıştırıcısı yaptım yani birbirimize e-posta yollayabiliriz. | Open Subtitles | لقد بنيتُ برنامج تشويش هويّة مُشفر حتى نُراسل بعضنا البعض. |
| Güvenli http erişimi olan bir websiteniz, Gmail gibi SSL şifreli sunucularınız varsa bir sertifikaya ihtiyaç duyarsınız. | TED | تحتاج لشهادة اذا كان لديك موقع يوفر روابط مأمونة خدمات اس اس ال المشفرة خدمات مثل بريد غوغل جي ميل |
| şifreli dövizler, matematiğin "şifreleme" isimli özel bir dalına dayanıyor. | TED | إن العملات المشفرة قائمة على مجال خاص في الرياضيات يسمى علم التشفير. |
| Bu şifreli para birimi üçüncü tarafa ihtiyaç duymaksızın insanların güvenle işlem yapmasını sağladı. | TED | وقد مكّنت هذه العملة المشفرة الناس من إرساء الثقة والقيام بمعاملات من دون الحوجة إلى طرف ثالث. |
| Tüm uyduları şifreli bir bant kontrol ediyor. | Open Subtitles | كُلّ الأقمار الصناعية مسيطر عليها مِن قِبل شريط مشفر. |
| Yaklaşık 10 tane dosya var. Sadece biri şifreli. | Open Subtitles | ولكن هناك العشرات من الملفات أحدهم فقط مشفر.. |
| Belki şifreli veya GPS ile alakalı mı olduğunu düşünüyorsun? | Open Subtitles | ربما كنت تعتقد أنه مشفر أو مزود بوحدة لتحديد المواقع ؟ |
| şifreli bir mesaj, aynı kitapların içine saklanmış. | Open Subtitles | رسالة مشفّرة .. متلائمة مع ما في المذكّرات |
| Önce şifreli bir uydu telefonu çağrısı geldi. Sonra da hesabına yüklü miktarda ödeme yapıldı. | Open Subtitles | إتصال من هاتف قمر صناعي مشفّر يحصل، ودفعة مالية كبيرة تُعطى لحساب في الخارج. |
| Başka ülkedeki birine şifreli e-postalar yolluyordu. | Open Subtitles | رسائل إلكترونية مُشفرة إلى مصدر غامض خارج البلاد. |
| Bak, verdiğin saçma sapan ip uçlarını takip etmekten, ya da şifreli sözlerini çözmekten başka yapacak işlerim de var. | Open Subtitles | دعنى أخبرك أنه لدى الكثير لعمله بدون مطاردة أدلتك المبهمة أو محاولة فك شفرة منطقك الدائرى |
| Çizgi romanlarda da aynı ikiyüzlülük var; ama şifreli bir ikiyüzlülük... | Open Subtitles | مثل النفاق الموجود في القصص المصورة لكن هنا النفاق مُشفر. |
| Yetkililerin anlamasını engellemek için genelde şifreli konuşurdum. | Open Subtitles | ولابقى السلطات فى الظلام كنت اتحدث بشفرة فى العادة |
| Temaslar şifreli sadece sesli mesaj ve yüz yüze görüşme şeklinde olmalı. | Open Subtitles | الاتصال يجب ان يكون البريد الصوتي المشفر و اللقاء وجهاً لوجه فقط |
| Küçük bir problem daha var, şifreli ağımıza sızanın tek bir kişi olduğu görünüyor. | Open Subtitles | ثمّة شائبة بسيطة. اختراق شبكتنا المشفّرة يبدو أنّه عملُ شخصٍ فرديّ. |
| Savunmamız için dizayn edilen şifreli yazılım şu anda Çinlilerin elinde. | Open Subtitles | نِظام التشفير ذلك كانَ مصمماً لدفاعنا والآن أصَـبح في أيدي الصيـنيَّـن |
| Çağrı sinyalleri, şifreli kelimeler, bugünkü şifrelerin anahtarları! | Open Subtitles | اشارات النداء،كلمات السر مفاتيح الشفرة اليوم |
| İşaretleme yaptığınız geri kalan kısım sizin şifreli oyunuzdur. | TED | والجزء المتبقي، الذي عليه صوتك، هاهو الصوت المشفّر. |
| Dün gece söyledim ya, bunlar Direnişçiler için şifreli mesaj. | Open Subtitles | كما أخبرتك من قبل هذه رسائل بالشفرة إلى رجال المقاومة |
| - Şimdilik. Kuşatma başladığından beri telefonunu dinliyoruz. şifreli aramalar yapıyor. | Open Subtitles | نحن نراقبُ هاتفه مُذ بدأ الحصار و قد أجرى مكالماتٍ مُشفّرة |