Beni kaçırdın. Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | لقد أخطأت التصويب حان دوري الآن |
İnsanlar olgunlaşır. Şimdi benim sıram, bu yüzden buradayım. | Open Subtitles | لذا فقد حان دوري الآن ولهذا أتيت هنا |
Tamam, Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | حسنا، الآن حان دوري. |
Şimdi benim sıram, buraya gel. | Open Subtitles | الآن دوري. ماذا تدعو هذا؟ |
- Sen sallandın. Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | لقد حظيت بدورك من قبل، إنه دوري أنا. |
Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | و الان حان دورى |
Şimdi benim sıram geldi. | Open Subtitles | لقد حان دوري الآن. |
Hep benden çok daha iyi olduğunu düşünürdün. Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | كنتِ دائما تعتقدين انكِ افضل مني والآن جاء دوري |
Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | حان دوري الآن |
Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | حان دوري الآن! |
Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | الآن حان دوري . |
İşte Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | الآن حان دوري |
Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | الآن حان دوري |
Tamam. Tamam. Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | حسناً الآن دوري |
Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | - الآن ,دوري - رائع حقاً؟ |
Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | الآن دوري. |
Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | و الأن إنه دوري |
Hiçbir bok değilsin. Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | أنت لا شيء إنه دوري الآن |
Oh, oh! Windows, Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | أوه , أوه , إنه دوري! |
Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | و الان حان دورى |
Hiruzen, Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | هيروزين، لقد حان دوري |
Kızım gitti, Şimdi benim sıram. | Open Subtitles | إبنتي رحلت , و الآن جاء دوري |