Lanet olsun sana, artık yalvarsan da bu otelde kalmam! | Open Subtitles | تباً لك، لن نبقى في هذا الفندق حتى لو إستجديتنا |
Lanet olsun, bu içki seksten bile iyiydi. Ne var bunun içinde? | Open Subtitles | تباً , هذا الشراب أفضل من العلاقة العاطفية ما الذي فيه ؟ |
Lanet olsun! Herkes rock yıldızlarını sever. Işık şovu lütfen, ışık şovu! | Open Subtitles | تباً , الكل يحب نجوم الروك , اضواء الإحتفال , اضواء الإحتفال |
lanet olsun gittim size iyi bir araştırma olmus sanırım. | Open Subtitles | تباً لقد دخلت ، لقد ظننت بأنك قمت بأبحاث جيدة |
Lanet olsun! Ben, dostum sana söyledim. Eğer yine benim ayıların biriyle lanet... | Open Subtitles | تباً لقد قلت لك يا رجل، إذا عبثت مع أحد الدببة خاصتي مجدداً |
Lanet olsun! Lanet olsun! - İyi bir şey yapmak kolay değil,dimi? | Open Subtitles | ـ تباً، تباً ـ ليس من السهل أن تحاول فعل الخير، صحيح؟ |
- Lanet olsun. - Geçersiz kılabilir misin? Erişim Reddedildi | Open Subtitles | تبا هل يمكن تجاوز ذلك ؟ تباً , باتيست، ماغريت |
Lanet olsun, sana çeneni kapa dedim! Artık senden tek kelime duymak istemiyorum, anladın mı beni? | Open Subtitles | تباً لقد قلت أخرسي لا أود سماع المزيد منكِ، أتسمعين؟ |
- Ben kullanırım, arabanı görmüştüm. - Lanet olsun, soğuk espriydi. | Open Subtitles | أنا سأقود ، لقد رأيت سيارتك من قبل تباً ، هذا مؤلم |
Lanet olsun.Neler döndüğünü anlayınca gerçekten çıldıracak. | Open Subtitles | تباً , ستكون غاضبة إذا إكتشفت مالذي يحصل |
Grev yapmalıyız. Lanet olsun. | Open Subtitles | سأخبركم بما يجب أن نفعله يجب أن نُضرب عن العمل, تباً لهم |
Ah, lanet olsun. Nereden puf çöreği bulacağım ben? | Open Subtitles | تباً ،من أين سأحصل على فطيرة دنماركية الآن؟ |
Lanet olsun! Nane şekerini önce yememeliydim. | Open Subtitles | تباً ، ما كان عليّ أكل حلوى النعناع أولاً |
Eve gitmem lazım, amcam... Amcana lanet olsun ! Tekneyi kaldır! | Open Subtitles | تباً لعمك، اركب القارب أمسك بالمرساة، هيا بنا |
Baksana, kanıyor ... lanet olsun! | Open Subtitles | علينا أن ننقلك إلى المستشفى انظر إلى هذا، هناك دماء، تباً |
Bu dünya değil, yaşamak istiyorum, sinir ol... — Lanet olsun. | Open Subtitles | ــ هذا ليس عالماً أريد العيش فيه ــ تباً |
Lanet olsun be adam. Tehlikeli ya da değil. Arkadaşımın kızını bulmasına yardım edeceğim. | Open Subtitles | تباً يا رجل، سواء كانت خطرة أو لا سأساعد صديقي على إيجاد ابنته |
Lanet olsun. Dört yaşına girdi. Her bir yılını özlüyorum. | Open Subtitles | تباً, عمره اربع سنوات لقد افتقدت كل فرد منهم |
Lanet olsun. Daha yeni oradaydım. Bugün ölmeyeceğini söylemişti. | Open Subtitles | تباً لقد كنت هناك أخبروني أنه لن يموت اليوم |
Lanet olsun, Frank. Hayatında bir kez olsun takım oyuncusu ol. | Open Subtitles | تباً يا فرانك ، حاول ولو لمرة واحد في حياتك أن تتمتع بروح الفريق |