- Hayır. - Hadi ama, baban olacak yaştayım. | Open Subtitles | بالله عليك, انا كبير بما يكفي لاكون والدك |
- Hadi eve gidelim. - Hadi ama şaka yaptım. | Open Subtitles | لنذهــب إلى المنزل - بالله عليك ، أنــا أمزح - |
- Hadi ama! - Bu konuyu üroloğumla görüştüm. | Open Subtitles | ـ بحقك ـ تحدثت مع طبيبي أخصائي الأمراض البولية عن هذا الموضوع |
- Evet, birimiz, Irak'a gidiyoruz dostum. - Hadi ama, | Open Subtitles | ـ أجل، أحدنا سيذهب للعراق يا رجل ـ هيا الآن |
- Hadi ama! - Geçen hafta söylediğini tekrar anlat. O sana hatırlatsın. | Open Subtitles | هيّا أخبرنى ثانياً بما قلته الأسبوع الماضى دَع هذا يذكّرك |
- Hadi ama, çok işim var. - Üzgünüm. | Open Subtitles | ـ بحقك يا رجل، لديّ الكثير من الأعمال المتعلقة ـ يا إلهي، أنا آسف جداً حيال هذا |
- Hadi ama. | Open Subtitles | بالله عليكِ , أنت تجتازين الأمر مع الكل. |
- Hadi ama. Kutuda ne yazıyor? | Open Subtitles | بربك يا رجل, ما المكتوب على الصندوق؟ |
- Önemli değil Sarah. Ben hallederim. - Hadi ama anne. | Open Subtitles | , بحقكِ يا أمي دعيني أساعد |
- Bunun iyi fikir olduğunu sanmıyorum. - Hadi ama. Topu topu bir sinema. | Open Subtitles | لا أعتقد ان هذه فكرة صائبة بالله عليك ، انه مجرد فيلم |
- Daha yeni uyuttum. - Hadi ama, o her türlü seste uyur. | Open Subtitles | لقد وضعته لسريره للتو- بالله عليك, يمكنه النوم مع الضوضاء- |
- Yanlış görmüşsün. - Hadi ama yanlış görmedim. | Open Subtitles | لقد اخطأت بالله عليك لا أعتقد أني اخطأت |
- Ayrıldığımızı söyle. - Hadi ama, çok üzülürler. | Open Subtitles | ـ أخبرهم أننا قد إنفصلنا ـ بحقك ، سيصبحوا مجروحين الفؤاد |
- Hadi ama, burada kalamazsın. | Open Subtitles | حسناً , هيا بنا . لا يمكنك البقاء هنا لا أعرف إلى أين أذهب |
Anjali, bırak çeksin. - Hadi ama, lütfen. | Open Subtitles | انجلى دعيه يلتقط هذه الصوره فقط ارجوك هيا |
- Hadi ama! - Geçen hafta söylediğini tekrar anlat. | Open Subtitles | هيّا أخبرنى ثانياً بما قلته الأسبوع الماضى |
- Hadi gidelim. - Hadi ama dostum. Kim yiyecek bunu? | Open Subtitles | ـ هيا لنذهب ـ بحقك يا رجل ، من سيأكل ذلك الهُراء ؟ |
- Üzgünüm. - Kasıtlı bir pislik olduğun için mi? - Hadi ama. | Open Subtitles | ـ بالله عليكِ ـ لأنك فشلت لإقحام الجميع فيما نفعله؟ |
- Hadi ama oğlum bu insanların silahı var. | Open Subtitles | بربك يا فتى , هؤلاء الناس معهم أسلحة. |
- Bundan canlı çıkmak istemiyorsun. - Hadi ama. | Open Subtitles | لا تريد أن تنجو من هذا - بحقكِ - |
- Hadi ama. Ev işi çarkını en iyi sen hatırlarsın. | Open Subtitles | بربّك يا رجل، كان عليك أن تتذكر عجلة الأعمال المنزلية. |
- Hadi ama, bu kitaptaki en eski hamle. | Open Subtitles | بحقّك يا رجل، إنّها خدعة قديمة معهودة. |
- Hadi ama. - Gitmem gerek. | Open Subtitles | بالله عليكي علي أن أذهب |
- Öğrenmem gerek. - Hadi ama sen polis değilsin. | Open Subtitles | يجبُ أن أتحرى عن الأمر - بربكِ, فأنتِ لستِ بشرطيّةٍ - |
- Hadi ama. | Open Subtitles | بحقك الآن. |
- Hadi ama, lütfen Selina de. | Open Subtitles | السيدة نائب الرئيس لي الشرف أوه، بربك سيلينا، رجاءً. |