- Ve boşa geçen aylardan sonra... - Hanımefendi, izin verirseniz. | Open Subtitles | .. وبعد شهور من اللا شيئ سيدتي ، اذا سمحتِ لي |
- Hanımefendi, hanımefendi, kocanız emin ellerde. - Tamam, hanımefendi. | Open Subtitles | .سيدتي , سيدتي, زوجك في ايد امينه .اوكي , سيدتي |
- Hanımefendi, kendi işinize bakar mısınız? - Şoför bey, şoför bey. | Open Subtitles | انظري, سيدتي, ممكن تخليكي في حالك ايها السائق, ايها السائق |
- Hanımefendi. - Evet? Hoşça kal demeden önce bir şey sorabilir miyim? | Open Subtitles | سيدتي أيمكنني أن أطلب منكِ شيئاً قبل الرحيل |
- İşine bak.-Elbette. - Hanımefendi, lütfen. -Lütfen. | Open Subtitles | انت تقدم احترامك لمن اقول و عندما اقول نعم سيدتى |
- Hanımefendi, vakit yoktu. | Open Subtitles | سيدتي , هذا أفضل ما استطعنا فِعله في هذه الفترة القصيرة |
Onu etkilemem lazım. - Hanımefendi. | Open Subtitles | يجب أن أترك انطباعاً جيداً تفضلي يا سيدتي |
- Hanımefendi, başka biriyle konuşmayı bekliyordum. | Open Subtitles | سيدتي اظن لا داع للقول انني كنت اتوقع اتصالا من شخص اخر |
- Hanımefendi, isteğinizi söyleyin yoksa bütün gün beklemek zorunda kalırsınız. | Open Subtitles | سيدتي الآن تستطيعين اخباري ماذا تريدين او سأفعل كل شيء لاجعلك تنتظرين طوال اليوم |
- Hanımefendi, "çok eski" diyecek kadar yaşlı değilsiniz ama eğer Bayan... | Open Subtitles | أنه من الأفضل أن أتعامل مع شخص أثق فيه سيدتي ، لست كبيرة في العمر لهذه الدرجة بحيث يكون لكي تاريخ سابق |
- Eller başın üzerine. - Hanımefendi? | Open Subtitles | ـ سيدتي ضعي يديك فوق رأسك ـ ما الذي تفعلينه ؟ |
- Hanımefendi bize anlatabileceğiniz başka bir şey var mı? | Open Subtitles | سيدتي هل هناك اي شيء آخر يمكنكِ قوله لنا؟ |
- Hanımefendi başka bir yolu olmalı. | Open Subtitles | سيدتي لابد من وجود طريقة أخرى. ابقوا معي |
- Hanımefendi, kendisi birkaç gündür ülkede. | Open Subtitles | يا سيدتي, لقد أتى إلى هذه البلاد منذ أيام قليلة |
Yolda birkaç kişiyi ararım. - Hanımefendi, yerinize oturun lütfen. | Open Subtitles | يمكنني اجراء بعض الأتصالات في الطريق سيدتي يجب ان تبقي ملتوية |
- Hanımefendi, arkanızı dönüp gözleriniz kapatın. - Neden? | Open Subtitles | سيدتي, إستديري غطي عينيك لماذا؟ |
- Linda, lütfen. - Hanımefendi, biz her şeyi yapıyoruz | Open Subtitles | . ليندا ، رجاء - . سيدتي ، نحن نفعل كل ما نستطيع أن نفعله - |
- Evet, 405'te trafik sıkışık. - Hanımefendi. | Open Subtitles | اعرف ان هناك زحام في المنطقه 405 سيدتي |
NOME 911 ACİL 911, acil durum nedir? - Lütfen bana yardım edin. - Hanımefendi, sorun nedir? | Open Subtitles | ارجوكم ساعدوني سيدتي ماهي المشكله |
- Hanımefendi, ben öyle demek istemedim... - Hayır. İyi dediniz. | Open Subtitles | ..سيدتي ، أنا لم أقصد - لا ، لقد قصدت خيرا - |
- Hanımefendi. çıkın artık ölüm yuvasından, bu sahte uykudan. | Open Subtitles | سيدتى ، تعالى من عش الموت المعدى هذا |