ويكيبيديا

    "- her zaman" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • دائماً
        
    • دائما
        
    • دائمًا
        
    • دومًا
        
    • لطالما كانت
        
    • على الدوام
        
    • دئما
        
    - Oda. - Her zaman yanında olacağıma söz veriyorum... Open Subtitles هي كذلك صادقة اعدك بإنني ساقوم بالمحافظة عليك دائماً, بدون
    - Derin düşüncelere dalmış gibiydin. - Her zaman öyleyimdir. Open Subtitles يبدو أنك في تفكير عميق أنا دائماً في تفكير عميق
    Bu üç beyinsel sistem, şehvet, aşk ve bağlılık - Her zaman birlikte tezahür etmiyorlar. Birlikte de olabilirler. TED في هذه الأنظمة الثلاث للمخ: الشهوة، الحب الرومانسي والتعلق -- لا تمضي سوياً دائماً. يمكنها المضي سوياً ، بالمناسبة.
    - Her zaman hatırlayın: Rüzgâr ve mesafe. Open Subtitles تذكري دائما الطلقة تنحرف بفعل الهواء والارتفاع
    - Her zaman sarıydılar, hatırlıyor musunuz? - Heh-heh-heh! Her neyse, şimdiye kadar yapılmış tüm Baccaratlarla dolu olan bu çok büyük odada oturuyorduk. Open Subtitles وكانت دائما صفراء , أيضا , تذكر ؟ على أي حال , كنا بهذه الغرفه
    - burada saat 7:00'de olacağını söylediler. - Her zaman değil. Paris'de geç yatmayı seviyor. Open Subtitles قالوا لي أنه يمتطي الخيل هنا في السابعة صباحاً ليس دائماً ، فى باريس يفضل الاستيقاظ متأخراً
    - Her zaman sinirli bir yolcu olmuşumdur. Open Subtitles كما رأيتي، أكون عصبي دائماً عندما أكون مسافراً
    Şey - Her zaman sizin çok -hoş- bir insan olduğunuzu düşünmüştüm. Open Subtitles حَسناً، أنا دائماً أعتقد أنكِ كنتِ شخصُ لطيفُ للغاية
    - Lazım olduğunda her zaman altı altı. - Her zaman. Open Subtitles دائماً يأتى لك الدُش عندما تحتاجه دائماً
    - Her zaman mı bu kadar komik... yoksa sadece cinayetten arandığı günlerde mi? Open Subtitles أهو دائماً بهذا المرح أم فقط عندما يكون متهمّا بالقتل؟
    - Her zaman vardır. - Bu adamın kim olduğunu biliyor musun? - Evet. Open Subtitles ـ إنه موجود دائماً ـ أتعرف من هو الرجل ؟
    - Her zaman benim için neyin doğru olduğunu söylüyorsun. - Ben küstah biriyim. Open Subtitles ــ أنتَ دائماً تملى على ما يجب أن أفعله ــ لأنى متكبـّر
    - Her zaman aynı fikirde olmuyoruz ama birbirimize ne kadar kızgın olursak olalım, aramızda güçlü bir bağ var. Open Subtitles نحن لا نرى دائما وجها لوجه، ولكن بغض النظر عن مدى جنون وقالت انها تحصل في وجهي أو كيف أحصل على جنون في وجهها،
    - Her zaman yanımdasın değil mi. - Sende benim yanımdasın. Open Subtitles أنت دائما تقف بجوارى عندما أحتاجك أنت سوف تفعل نفس الشىء لى
    - Her zaman dediğimiz gibi, sen tatlı olanımızsın. - Tatlı olan benim sanıyordum! Open Subtitles لقد فلنا دائما انك الأوسم لقد كنت اظن انني انا الأوسم
    - Her zaman dediğimiz gibi, sen tatlı olanımızsın. - Tatlı olan benim sanıyordum! Open Subtitles لقد فلنا دائما انك الأوسم لقد كنت اظن انني انا الأوسم
    - Her zaman daha çok dozaca ihtiyacın var. Open Subtitles اعتقد انى احتاج للجرعة اكبر انت تحتاج دائما للجرعة اكبر
    - Her zaman havandasındır sen! Open Subtitles لا فأنا لست في مزاج انت دائما لا تكون في المزاج
    - Evet, başka yoktu. - Her zaman vardır. Open Subtitles نعم, لم يكن هناك مخرج أخر هناك دائمًا مخارج
    - Her zaman bu kadar mızmız mıdır? Open Subtitles هل دومًا ما يُثرثر كثيرًا هذا ؟
    - Bu müzikle ilgili. - Her zaman öyleydi. Open Subtitles انه عن الموسيقى - لطالما كانت -
    - Her zaman olduğu gibi, yemek,. Open Subtitles . أنا أطهو , كما كنت أفعل على الدوام
    - Her zaman B planı vardır. Open Subtitles هناك دئما خطط اخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد