ويكيبيديا

    "- hiçbir yere" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لأي مكان
        
    • لا مكان
        
    • لأى مكان
        
    • ليس الى أي مكان
        
    - Hiçbir yere gittiği yok. - Ne demek istiyorsun? Open Subtitles ـ لن يذهب لأي مكان ـ مهلاً، عما أنت تتحدث؟
    - Zaten her gün bizimlesin. - Hiçbir yere gitmeyeceğim. Open Subtitles ـ أنت معنا كُل يوم ـ أنا لن أذهب لأي مكان
    - Hiçbir yere gidecek durumda değil. Open Subtitles لا , لن تذهب ليست بحالة تسمح لها بالذهاب لأي مكان
    - Hiçbir yere gitmemiş oluruz yani. Bu harika. Open Subtitles ينتهي بنا المطاف بمنتصف لا مكان
    - Hiçbir yere gitmeyen biri için fazla telaşlısın. Open Subtitles أنت على عجلة من أمرك بالنسبة لذاهب إلى "لا مكان" حسنٌ..
    - Hiçbir yere gitmek istemiyorum! Open Subtitles لا أريد الذهاب لأى مكان ــ هذا أمر لا مفر منه يا عزيزتى
    - Hiçbir yere. Open Subtitles ليس الى أي مكان
    - Jessi, dışarıda beklememiz gerek. - Hiçbir yere gitmiyorum. - Jessie... Open Subtitles جيسي , نحتاج لإنتظار في الخارج - لن اذهب لأي مكان -
    - Hiçbir yere gitmiyorsunuz. İkiniz de mantığa aykırısınız. Open Subtitles لن تذهبا لأي مكان لا أفهمكما أنتما الإثنان
    Güvenli bir yer. - Bildiği bir dok... - Hiçbir yere gidemem. Open Subtitles هو يعرف هذا الطبيب لن أذهب لأي مكان
    - Hiçbir yere gitmiyorsun. Biz de kendi ellerimizle teslim ettik. Open Subtitles أنا سوف اخرج أنت لن تذهب لأي مكان
    - Hiçbir yere gitmiyorsun! - Bırak beni! Open Subtitles انت لن تذهب لأي مكان ابتعد عني
    - Hayır. Yanlız gidiyorum. - Hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles لا , سأذهب وحيدا لن تذهب لأي مكان
    - Hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles لن تذهب لأي مكان يا صاح توقف عن هذا
    - Hiçbir yere gitmek istemediğim için gitmek istemiyorum işte. Open Subtitles لا أريد الذهاب لأي مكان لا أريده.
    - Hiçbir yere gitmiyorsun. - JD, yapma! Ares, kes şunu! Open Subtitles -أنت لن تذهب لأي مكان (جي دي) لا تفعل، (آريس) توقف!
    - Tamam. - Hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles ـ حسناً ـ لكني لن أذهب لأي مكان
    - Hiçbir yere. Aynen böyle. - İyi bakalım. Open Subtitles لا مكان بالتحديد فقط هكذا
    - Hiçbir yere... Herhangi bir yere... Open Subtitles - إلى لا مكان ، إلى أى مكان -
    - Hiçbir yere koşmuyorum. Open Subtitles -أنا أركض الى لا مكان
    - Hiçbir yere gitmiyorsun! Open Subtitles ـ معهم ـ انت لن تذهب لأى مكان ـ لماذا ؟
    - Kapa çeneni be! - Çıkmam lazım. - Hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles انا سوف اخرج انت لن تذهب لأى مكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد