- lordum, fikrim yoktu. - Kimlik yanlışlığından ibaret. | Open Subtitles | سيدى ، لم يكن عندى فكرة اخطأت فى تحديد الهوية |
Mevzu araç - Kimlik bilgisi eşleşti. | Open Subtitles | . مركبة لديها نفس أرقام الهوية |
- Kimlik lütfen. | Open Subtitles | ليس لديك جهاز مسح بطاقة الهوية لطفاً ؟ |
- Kimlik görmeden olmaz. | Open Subtitles | ليس قبل أن ارى هوية شخصية لأحدكم |
- Kimlik görmeden olmaz. | Open Subtitles | ليس قبل أن ارى هوية شخصية لأحدكم |
- Kimlik kartı ayarlayabilirsin. - Bakalım neler yapabileceğiz. Neden gitmek istiyorsun? | Open Subtitles | -يجب أن تحصل على وثائق تفويض سأرى ما يمكنني عمله ، لماذا تريدين الذهاب على أية حال ؟ |
- Kimlik hırsızlığı olmalı. | Open Subtitles | سارقو الهوية المفضلين لدي |
- Kimlik görmem gerek. | Open Subtitles | أريد أن أرى بطاقات الهوية. |
- Kimlik ve gideceğiniz kat. - Morga ineceğiz. | Open Subtitles | - الهوية و تصريح الزيارة |
- Kimlik alınan yere. | Open Subtitles | -إلى مبنى بطاقات الهوية |
- Kimlik, Iütfen. - Tabi. | Open Subtitles | الهوية لو سمحت - اجل تفضل - |
- Kimlik, lütfen. - Tabi. | Open Subtitles | الهوية لو سمحت - اجل تفضل - |
- Kimlik, lütfen. | Open Subtitles | - الهوية, من فضلك؟ |
- Kimlik? | Open Subtitles | الهوية ؟ |
- Kimlik ve geçiş kartı. | Open Subtitles | الهوية وتصريح |
- Kimlik? - Cidden mi? | Open Subtitles | بطاقة الهوية ؟ |
- Kimlik kartı ayarlayabilirsin. - Bakalım neler yapabileceğiz. Neden gitmek istiyorsun? | Open Subtitles | -يجب أن تحصل على وثائق تفويض سأرى ما يمكنني عمله ، لماذا تريدين الذهاب على أية حال ؟ |