| - Sinyal kaybedildi. Tekrar kurmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | -فقدنا الاشارة جارى المحاولة لاعادة الاتصال.. |
| - Geriye çekilin, ikiniz de. - Sinyal garip. | Open Subtitles | عودا كلاكما هذة الاشارة غريبة |
| - Sinyal sabit mi? | Open Subtitles | الاشارة ثابتة ؟ |
| - Sinyal güçIü ve düzgün geliyor. Tamam. - AnlaşıIdı. | Open Subtitles | الاشارة قوية ونقية حول روجر ذلك . |
| - Sinyal var mı? | Open Subtitles | هل لديك إشاره في هذا؟ |
| - Sinyal alıyor musun? | Open Subtitles | هل تلقيت الاشارة ؟ |
| - Sinyal. - Evet. - Acil durum sinyali. | Open Subtitles | الاشارة نداء الاستغاثة |
| - Sinyal kuvvetleniyor. | Open Subtitles | الاشارة تزداد قوة جوي ؟ |
| - Sinyal kayboldu! | Open Subtitles | -لقد فقدت الاشارة -ماذا؟ |
| - Sinyal ne olacak. | Open Subtitles | -ما هي الاشارة اذا؟ |
| - Sinyal kiti? | Open Subtitles | - معدات الاشارة? |
| - Sinyal kaybediliyor. | Open Subtitles | -نخسر الاشارة -ماذا؟ |
| - Sinyal problemi yaşadık. | Open Subtitles | - مشاكل في الاشارة - |
| - SENN UZAKLAŞIYORRSUN - Sinyal zayıflıyor. | Open Subtitles | الاشارة تتلاشى |
| - Sinyal kayboldu. | Open Subtitles | الاشارة فقدت |
| - Sinyal mi kayboldu? | Open Subtitles | الاشارة فقدت؟ |
| - Sinyal! | Open Subtitles | - الاشارة! َ - |
| - Sinyal var mı? - Çok az çekiyor. | Open Subtitles | هناك إشاره - شرطه واحده - |
| - Sinyal bekliyoruz. | Open Subtitles | -إنا ننتظر إشاره |