- Herkes... eski ajan. - Ya da eski düşman. | Open Subtitles | ـ الجميع عملاء أو عملاء سابقون ـ أو أعداء سابقون |
- WilIy'de birkaç kişiyi sorgulayabiliriz. - Ya da akıllılık ederiz... | Open Subtitles | يمكننا سؤال الأسئلة في مكان ويلي أو يمكننا أن نكون أذكياء |
-...ya da belki de Letonya'dan? | Open Subtitles | انه ينحدر من بلاد البلطيق أو ربما يعود أصله الى لاتفيا |
- Ya da fırtına öncesi sessizlik olabilir. | Open Subtitles | أو أن يكون هذا الهدوء الذي يسبق العاصفة نعم |
- Ya da bu durumda olduğu gibi değer verdikleri ve kimsenin bilmesini istemedikleri biriyle. | Open Subtitles | أو في هذه الحالة مع شخص اهتم لولا تريد لأحد أن يعرف عنها، |
Ya oraya ait... - ...ya da aralarına karışabiliyor. - Amacı hırsızlık değil. | Open Subtitles | ضاحية الطبقة الوسطى، إما هو عضواً فيها أو أنه إمتزج فيها |
Sadece üzerine adımı yazmaya iznim yok. - Ya da para almaya. | Open Subtitles | كلا، فقط غير مسموح أن أضع اسمي على النص أو أتلقى أجراً. |
- Aptalca konuşmaya başladın. - Ya da arkadaşlarınla tanışmamı veya- | Open Subtitles | ــ لا تكن سخيفاً ..ــ ولا أن أقابل أصدقائكِ أو أرى |
- Ya da adrenalin. Yani, elediğimiz kalp sorununu tekrar göz önüne alıyoruz. | Open Subtitles | أو بالإبينفرين، مما يعني أنّ مشكلة القلب التي استبعدناها، علينا الآن أن نسترجعها |
- Ya da bu adamlar için normal neyse artık. | Open Subtitles | أو اي حياة طبيعية كانوا بها هؤلاء الشباب. اجل, حسناً. |
- Albay buranın papazıdır. - Ya da yakışıklı bir teğmen. | Open Subtitles | ــ ربما يكون راعٍ من نوع ما ــ أو ربما يكون ضابط عسكري وسيم |
- Ya da ikimiz de olan tutku sizde yok belki de. | Open Subtitles | أو ربما أنتما الإثنين فقط ليس لديكم النار التي لدينا |
- Ya da Kirk'ü sanatsal başarısından dolayı kıskanıyordun. | Open Subtitles | أو ربما لأنك كنت غيوراً من نجاحات كيرك الفنية |
- Ya da SİZİ RAHATSIZ ETMEMİ? | Open Subtitles | أو أن ذلك لا يشعرك بالراحة ؟ أفضل أن لا أظهر. |
- Ya da şansına, kişiye göre değişir. | Open Subtitles | أو في رحلةٍ سعيد، ذلك يعتمد على وجهة النّظر. |
- Ya da ayrı ayrı yaşayabiliriz. | Open Subtitles | أو يمكننا أن نعيش منفصلين الأمر شائع وليس كما تظن |
- Ya da hepimizi tek seferde avlar. | Open Subtitles | أو أنه سوف يصطادنا واحد تلو الآخر. |
- Ya da Scooby Doo olacağımı sandın... | Open Subtitles | او ربما انك ظننت انني كنت سوف اكون سكوبي دو |
- Öylesine buluverdim. - Ya da arkadaşlarından biri için. | Open Subtitles | عثرت عليها ببساطة - أو أنها ملك لأحد صديقاتك - |
- Ya da orada birden fazla bot vardı. - Niye bu botu yakmışlar? | Open Subtitles | أو كان هنالك أكثر من واحد لماذا قاموا بحرق هذا القارب ؟ |
- Ya da gidip Gordon'ı bulabiliriz. | Open Subtitles | أو نحن يمكن أن فقط ندخل السيارة ويذهبون ويجدون جوردن. أوه، نعم؟ |
- Ya da galiba... Evet, okulda o isimde biri olduğunu hatırlıyorum. | Open Subtitles | أو ربّما أذكر أحداً بهذا الاِسم من المدرسة. |
- Ya da en azından değil mi. - Peki, ben şimdi ne. | Open Subtitles | أو على الأقل لم تكوني حسناً ، أنا أصدّق هذا الآن |
- Ya da sen arayabilirsin. - Hayır. Hayır, sen arasan daha iyi. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تتصلي بهم - لا، يفضل أن تفعل أنت - |
- Ya da kolayca uygulayabilecek biriyle paylaşırım. - Ne gibi? | Open Subtitles | أو يمكنني مشاركتها لأحدٍ يمكنه اتّباع تّعليماتٍ بسيطة. |
- Ya da arkadaşları öyle. | Open Subtitles | أو فقط صديقه لشخص ألذي هو كذلك |