Dolayısıyla bugün, Afrika Liderlik Akademisi'nin vizyonunda genişletme yapılacağını halka ilk kez açıklıyorum. | TED | لذا أعلن اليوم ولأول مرة على الملأ توسع رؤية الأكاديمية الأفريقية للقيادة. |
Böylelikle 17 Şubat 2003 tarihinde boşandığınızı açıklıyorum. | Open Subtitles | أعلن طلاقـكما .على هذا في 17 فبراير 2003 |
Peki bu gizemli ilişkiyi nasıl açıklıyorum? | TED | كيف يمكن لي أن أشرح هذا التقارب الغامض ؟ |
Ben de onlara açıklıyorum, eninde sonunda, her birimiz için yazılacak bir hikâye var. | TED | لكن عندها أشرح أن هناك قصة ستكتب حولنا جميعا، في النهاية. |
Bugün sizlerin huzurunda amacımı açıklıyorum. | Open Subtitles | أقف أمامكـم اليوم لأعلن لكم هدفي |
İş de bu yüzden saygıyla ve onurla, Amerika Birleşik Devletleri Senatörlüğüne adaylığımı açıklıyorum... | Open Subtitles | لذا مع كل الفخر والاحترام .. اعلن انضامي لمجلس الشيوخ في الولايات المتحده.. ممثلا الولاية الرائعه |
Kimyasal dengeleri tuhaf okul dansları ile ilgili benzetmelerle açıklıyorum ve yakıt hücrelerinden yaz kampındaki kızlar ve oğlanlar hakkında hikayeler aktararak bahsediyorum. | TED | أقوم بشرح التوازن الكيميائي باستخدام التشبيه برقصات المدارس المتوسطة الغربية ، و اربط حديثي عن خلايا الوقود بقصص بقصص الأولاد والبنات في المخيمات الصيفية. |
Dışarı çıkınca karşılaşacağı riskleri açıklıyorum. | Open Subtitles | اوضح لهم المخاطر عندما يكون بالخارج هناك |
Burada açıklıyorum, bundan sonra, Britanya'dan bağımsızlığımızı geri alacağız! | Open Subtitles | أنـا أعلن من هنـا بأن , سنستعيد أستقلالنا من بريطانيا |
İmparator ve imparatoriçenin namına açıklıyorum dünya barışı için şunu aklınızdan çıkarmayın savaş sanatının hiçbir yazılı kaydı bulunmamaktadır. | Open Subtitles | بأسم الإمبراطور والامبراطورة , أعلن أن العالم سيعيش بسلام من الآن مع وضع ذلك في الاعتبار : |
Gururla ve büyük beklentilerle Paris Belediye Başkanlığı adaylığımı açıklıyorum. | Open Subtitles | بكل فخر و توقعات عظيمة أعلن عن ترشحي لمنصب عمدة باريس |
Huzurlarınızda Cumhurbaşkanı'nı açıklıyorum. | Open Subtitles | أعلن عن الرئيس المنتخب للجمهورية ليكون |
Bu yüzden bugün Orta Doğu'dan tüm Amerikan askerlerinin çekileceğini açıklıyorum. | Open Subtitles | لذلك، أعلن اليوم أن جميع قوات الولايات* *.المُتحدة سوف ترحل من الشرق الأوسط |
Amerika Birleşik Devletleri başkanlığına adaylığımı koyacağımı açıklıyorum. | Open Subtitles | - ها أنا أعلن ترشيحي لمنصب رئيس الولايات المتحدة الأميركية. |
Polis, Steve Jenks'i marketin yanındaki boş arazide bunu sana niye açıklıyorum ki? | Open Subtitles | الشرطة أمسكت ستيف جينكس في الكثير من الحماقة فقط خارجاً , لماذا أنا أشرح لكِ هذا ؟ |
''Bazı Şeyleri açıklıyorum'' adlı şiirinde, İspanya İç Savaşı'nın yıkımının rahatsız edici detaylarına yer verir. | TED | في "أشرح بعض الأشياء"، قام بتفصيل الأمور المحزنة والدمار الذي أحدثته الحرب الإسبانية الأهلية. |
Bu kuralları size açıklıyorum... Sizi dinliyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أشرح هذه الأجراءات لك - نعم، انا مصغي، أنا مصغي - |
Ve memnuniyetle açıklıyorum ki, artık eskisi gibi marihuana yasak. | Open Subtitles | وأنا مرتاح لأعلن لكم أن الماريجوانا غير قانونية مجدداً! |
Bu yüzden Paul'ün cinayetinde bir tutuklama olduğunu memnuniyetle açıklıyorum. | Open Subtitles | ولهذا السبب يسعدني بأن اعلن أن هناك عملية اعتقال في جريمة قتل بول |
Son zamanlarda her şeyi haddinden fazla açıklıyorum. | Open Subtitles | **** لقد كنت أبالغ بشرح الكثير من مؤخراً |
Hayır! Sadece açıklıyorum. | Open Subtitles | لا انا فقط اوضح لك الامور |
...insan ırkının başına gelen bu eşsiz ve başedilemez tehlikeye karşı, topluma olan sorumluluğumuzun bilincinde olarak, çok gizli tuttuğumuz projemizi bugün açıklıyorum. | Open Subtitles | استجابةً للأزمة الإنسانية ،العظيمة والغير مسبوقة شركة وحيدة ذهبت إلى أبعد من مجرد الدعوة إلى المسؤولية الاجتماعية ونيابة عن تلك الشركة، أكشف لكم عن مشروعنا السريّ |
Bayanlar ve baylar, kazananı açıklıyorum. | Open Subtitles | أيّها السيدات و السّادة، سأعلن عن أسم الثنائي الفائز. |