Bir dakikalık benden kaçmayı bırakıp açıklamama izin verir misin? | Open Subtitles | أيمكنكِ التوقُف عن الهرب منّي لدقيقة واحدة لِتدَعيني أشرح لكِ؟ |
Lütfen açıklamama müsaade edin bay Ross. Sadece yatacak yer arıyordum. | Open Subtitles | "أرجوك دعني أشرح سيد "روز كنت أبحث فقط عن مكان لأنام |
O zaman sana açıklamama izin ver, Max. | Open Subtitles | حسنا، ثم، اسمحوا لي أن أشرح لكم، كحد أقصى. |
Ne düşündüğünü bilmiyorum ama bir şeyi açıklamama izin ver. | Open Subtitles | لا اعلم على ماذا حصلتي لكن دعيني اشرح لك امر |
Size bu probleme nasıl yaklaşacağımı açıklamama izin verin. | TED | دعوني أوضح لكم كيف سأحاول حل هذه المشكلة |
açıklamama izin verin, çünkü bu çok etkileyici. | Open Subtitles | اسمحوا لي بأن أفسر هذا لأن هذا الشئ مُذهل حقاً |
açıklamama izin verin. Çok kısa sürecek. | Open Subtitles | أرجوكِ ، دعيني أشرح الأمر لن آخذ من وقتكِ إلا القليل |
Yanlış bir şey düşünmeden önce açıklamama izin ver. | Open Subtitles | تشانج قبل أن تقفز لأستنتاجات . دعنى أشرح لك الموقف |
açıklamama izin ver. Tamam, ama ormanın yarısını kurtardık. | Open Subtitles | دعيني أشرح حسناً، لكننا أنقذنا نصف الغابة |
Makul davranmadığımı düşünmüyorsanız, durumumuzu açıklamama izin verin. | Open Subtitles | على الأقل أعتقد أني غير عقلاني ، دعني أشرح لكم |
Pekâlâ açıklamama izin verirseniz bunu ben açıklayabilirim. | Open Subtitles | حسناً، إذا تركتِ لي الفرصة لأشرح سوف أشرح لك ذلك |
Sağlayacağı başarıyı anlayamıyorsan sana açıklamama imkân yoktur zaten. | Open Subtitles | إذا كنت لا ترى ،مالذي سينجزه هذا إذن ليس هناك طريقة يمكنني أن أشرح هذا لك |
Ardından ikimiz o konuşmayı sonunda yapacağız ve sen de kendimi açıklamama izin vereceksin. | Open Subtitles | .. بعد اللقاء الأخير بيننا ، يجب أن تتركينى أشرح لكِ الأمر. |
açıklamama izin verirsen her şeyi açıklayabilirim. | Open Subtitles | موافق لو فقط تدعيني أعبر عن نفسي . أستطيع أن أشرح كل شئ |
Şimdi herhalde bugün önünüzde durmanın benim için ne büyük bir ayrıcalık olduğunu size açıklamama gerek yok. | TED | الأن, أنا أفترض أني لا أحتاج أن اشرح لكم كم هي ميزة عظيمة لي أن أقف أمامكم اليوم. |
Çizgiyi nereden çektiğimi açıklamama bana izin ver. | Open Subtitles | انتظري لحظة, دعيني اشرح اين اعيد رسم الحد. |
Hayır. İnkar etmeyeceğim. açıklamama izin verir misiniz? | Open Subtitles | لا، لن أنكر ذلك إن تركتني أوضح الأمر فحسب |
- Sana güvenmiştim. - açıklamama izin verin. | Open Subtitles | ـ لقد وثقت بك ـ دعيني أفسر الأمر فحسب |
Tamam, ikiniz bir sessiz olsanız da açıklamama izin verseniz? | Open Subtitles | حسنا هل من الممكن ؟ أن تهدأو أنتم الاثنين لدقائق وتنتظروني لأشرح لكم? |
Fakat sana açıklamama izin-- Kraliçe odasına dönmek istiyor. | Open Subtitles | لكن أنا يمكن أن أوضّح الملكة ترغب فى العودة إلى غرفتها. |
Rudy, Odessa'da neler olduğunu açıklamama izin ver. | Open Subtitles | رودي، دعني أُوضّحُ ما حَدثَ في أوديسا |
- Judy, bekle! Lütfen, açıklamama izin ver. - Bu her şeyi açıklıyor. | Open Subtitles | جودي انتظري ارجوك دعيني اوضح هذا سيحتاج بعض التوضيح |
Yazma aşamasındaki anahtar unsurlardan birini sana açıklamama izin ver lütfen. | Open Subtitles | دعني أفسّر لك... أحد العناصر الأساسية في عملية الكتابة... |
açıklamama izin verin, beyler. Karşınızdakiler Katakulli Kulesi'nde tutulan mahkumlar. | Open Subtitles | "اسمحوا لي بالشرح أيّها السادة، أنتم الآن أمام مساجين (برج الخداع)" |
O zaman sana o botta olanları açıklamama hiç gerek yok herhâlde. | Open Subtitles | إذن، لستُ بحاجة لأن أفسرُ لك ما حصل، لأولئك الناس على القارب |
açıklamama izin verirseniz... | Open Subtitles | اذا تسمح ليين بالتفسير |