Bu, Luthorlar'dan nefret edişini açıklar ama bu davayı almamasını açıklamaz. | Open Subtitles | هذا يفسر سبب كرهه لآل لوثر ولكنه لايفسر سبب رفضه القضية |
Evet, peki bu diğer kızı neden kimsenin arayıp sormadığını da açıklamaz mı? | Open Subtitles | نعم، ألن يفسر هذا لماذا لم يأت اى شخص بخصوص الفتاة الاخرى ؟ |
Fakat bu prensip, hiç görmemiş olsak bile, sonsuz sayıda şeyi hayalimizde nasıl canlandırdığımızı açıklamaz. | TED | لكن هذا المبدأ لا يفسر الأشياء اللامتناهية العدد التي نستطيع أن نستحضرها في خيالنا دون رؤيتها حتى. |
Bu metro istasyonunda olanları ve yaratıkları açıklamaz. | Open Subtitles | كيف يفسّر ذلك محطات النفق المحصّنة أو هذه المخلوقات الداعرة؟ |
Kızarıklığı ve kas ağrısını açıklar ama nöbetleri ve kanamayı açıklamaz. | Open Subtitles | تفسر الطفح الجلدي و الألم بالعضلات لكن لا تفسر النزيف أو النوبات |
Bir sihirbaz hiçbir zaman numarasını açıklamaz. | Open Subtitles | الساحر لا يكشف أسراره أبداً, ماعدا ريفيلو العظيم |
Evet, ama bu neden polislere değil de sana geldiğini açıklamaz! | Open Subtitles | أجل، لكن ذلك لا يُفسر لماذا هي تذهب إليك وليس الشرطة! |
Her neyse bu arı saldırısını ya da gaz şirketinin adamının başına geleni açıklamaz. | Open Subtitles | عل أي حال , هذا لا يفسر لدغات النحل أو عمل شركة الغاز |
Bu tırmık izlerindeki tırnak cilasını açıklar, ama oksitlenmiş demiri açıklamaz. | Open Subtitles | حسناً , هذا سيفير أثر طلاء الأظافر في الخدوش و لا يفسر أكسيد الحديد |
KITT'in neden iptal emri verildikten sonra füzeleri ateşlediğini hala açıklamaz. | Open Subtitles | ما زال هذا لا يفسر السبب وراء إطلاق كيت للصواريخ بعد أن أعطى أمر وقف إطلاق النار |
Tamam, ama bu dolapta ne için saklandığını açıklamaz. | Open Subtitles | حسناً، هذا لا يفسر سبب اختبائه في خزانتكِ |
Bu neden hala çoraplarını toplamadığını açıklamaz. | Open Subtitles | كل هذا لا يفسر إلقائك بجواربك بعدما تخلعها؟ |
Şu an annem için burada olabilirsin ama bu geçen 14 yılı açıklamaz. | Open Subtitles | ربما أنت هنا بسبب والدتي لكن هذا لا يفسر غيابك 14 عاماً |
Eklemlerdeki iltihap 50 li yaşların sonunda olduğunu gösterir, fakat sağlığının bu derece bozulmasını açıklamaz. | Open Subtitles | يضعه فى اواخر الخمسينات لكن هذا لا يفسر هذه الدرجة من الانهيار |
Ne yaptığını bildiğini varsaysak da, bu benim neden köylü bir aptala benzediğimi açıklamaz. | Open Subtitles | دعنا نفترض أنك تعلم ماذا تفعل ولكن هذا لا يفسر لماذا أبدو كفلاح غبي |
Omurilik tümörü karaciğeri ya da akciğeri açıklamaz. | Open Subtitles | لا يفسّر الورم الفقريّ الرئتين ولا الكبد |
Açıklayabilir, ama onların saldığı şeyin nasıl arabalarının kapılarını söküp hepsini öldürebildiğini açıklamaz. | Open Subtitles | هذا ممكن، لكنه لن يفسّر كيف تمكّن .ما حرروه من اقتلاع باب سيارتهم وقتلهم جميعاً |
Ayrıca spazmik kas kasılmalarını açıklamaz. | Open Subtitles | علاوةً على أنّه لا يفسّر التقلصات العضليّة المتقطّعة لديه |
Fakat bunların hiçbiri klonların sana neden düşman olduğunu açıklamaz. | Open Subtitles | لكن ولا واحد من هاتين الحادثتين تفسر لماذا أنقلب عليك مستنسخينك |
- Lemon Breeland bir gazeteci kaynaklarını asla açıklamaz. | Open Subtitles | هينري" وخليلته للمدونة" - "ليمون بريلاند" - تعلمين أن الصحفي لا يكشف عن مصادره |
Sihirli baş yaramı açıklamaz. | Open Subtitles | لا يُفسر تصور الجرح في الرأسَ. |
Tyson'ı nasıl iyileştirdiğini açıklamaz. | Open Subtitles | حسناً هذا لايفسر كيف تمكن من معالجة تايسون |
Örümcek ısırığı örümcek hastayı gerçekten ısırmadıysa hiçbir şeyi açıklamaz. | Open Subtitles | عضّة العنكبوت لا تفسّر أيّ شيء ما لم تكن المريضةُ قد تعرّضت لعضّة عنكبوت |
İyi bir sihirbaz asla sırlarını açıklamaz. | Open Subtitles | الساحر الشاطر لا يبوح بأسراره أبدا |