ويكيبيديا

    "açmadan önce" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قبل أن تفتح
        
    • قبل أن يفتح
        
    • قبل ان تفتح
        
    • قبل أن تجري
        
    • قبل أن أفتح
        
    • قبل افتتاح
        
    • قَبْلَ أَنْ نَفْتحُ
        
    • قبل ان افتح ذلك
        
    • قبل أن أنجرف وراء
        
    • قبل أن تفتحه
        
    Bagajı açmadan önce öyle bir önüme atladın ki bana kalkan olmak ister gibiydin. Open Subtitles قبل أن تفتح صندوق السيّارة حاولت أن تمنعني
    Kapıyı açmadan önce, bilmelisin ki... garip görünüyorum. Open Subtitles قبل أن تفتح الباب ، تحتاج أن تعلم أبدوا غريباً
    Dünyaya 5 kilometre kala paraşütünü açmadan önce durumu buymuş. Open Subtitles قبل أن يفتح مظلته خمس كيلومترات فوق الكرة الأرضيّة.
    Ağzını açmadan önce, bunun yapılacak en doğru şey olduğundan emin ol. Open Subtitles قبل ان تفتح فمك بكلمة واحدة تأكد ان هذا هو العمل الصحيح
    Ben de kapıyı açmadan önce motor parçasını görmeyi bekliyorum. Open Subtitles وأنا أتوقع رؤية جزء هذا المحرك قبل أن أفتح الباب
    Birinin onları biri darülaceze merkezi açmadan önce birinin evinden nasıl kovacağı hakkında bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل لديك اية فكرة عن طريقة طردهم من منزل احدهم قبل افتتاح خدمة دار العجزة؟
    O yüzden bir dahaki sefere ağzını açmadan önce ne diyeceğini iyice düşün yoksa çükünü kesip götüne sokarım bilesin. Open Subtitles ،لذا , فكر فحسب , كل مرة , كل مرة قبل أن تفتح فمك هنالكَ بالمستقبل .وإلا قطعت قضيبك وحشرته بمؤخرتك
    Bak, unutma. açmadan önce kaldırımı süpür. Masaların tozunu sil ve menüleri diz. Open Subtitles لا تنسى الآن ، قبل أن تفتح المحل، اكنس الرصيف امسح الطاولات و وزع قوائم الطعام
    Geri geldiğinizde kapıyı açmadan önce bağırın. Open Subtitles عندما تعود, أصرخ قبل أن تفتح الباب
    Umarım kapıyı açmadan önce ellerini yıkar. Open Subtitles آمل أن يغسل يديه قبل أن يفتح الباب
    Mark hediyelerini açmadan önce bir sürprizim var. Open Subtitles قبل أن يفتح مارك هداياه لدى مفاجأه لكم...
    Bir uçaktan atlamak istiyorsan ve görülmek istemiyorsan o zaman paraşütünü açmadan önce olabildiği kadar beklersin. Open Subtitles تريد القفز من طائره دون ان يراك احد؟ يجب ان تنتظر قدر المستطاع قبل ان تفتح المظله
    Babamın göğsünde bir delik açmadan önce, ona izin verdin mi ki? Open Subtitles ..هل توجب على ابي قول اي شيء قبل ان تفتح فتحة في صدره؟ ..
    Perdeyi açmadan önce burada ne kadardır bekliyordun? Open Subtitles كم من المدة إنتظرت هنا من قبل أن أفتح الستائر؟ لقد كانت فترة
    Cinayet mahallerini yarın açmadan önce dağlar kadar işimiz var. Open Subtitles لدينا جبال عمل حقيقية قبل افتتاح مسارح الجريمة غداً
    Bugün açmadan önce size çok kötü bir haberim var. Open Subtitles قَبْلَ أَنْ نَفْتحُ اليوم... عِنْدي بَعْض الاخبار الفظيعِة والمريعة.
    Bazen kapıyı açmadan önce Claire ile konuştuğunu duyabiliyorum. Open Subtitles انتي تعلمين احياناً قبل ان افتح ذلك الباب يمكنني ان اسمعكِ تتحدثين هنا
    Ama duygularımı size açmadan önce evlenme sebeplerimi saymama izin verin. Open Subtitles لكن قبل أن أنجرف وراء مشاعري -ربما يجب أن أحدد أسبابي للزواج بكِ -سيد ...
    açmadan önce emin olduğundan emin olmam lazım. Open Subtitles قبل أن تفتحه عليّ التأكد من أنك متأكد بهذا القرار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد