ويكيبيديا

    "açmanı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تفتح
        
    • تفتحي
        
    • تفتحيها
        
    • تفتحيه
        
    • تفتحى
        
    • بفتحه
        
    • وتفتحها
        
    • تعيد فتح
        
    • حينما أريد أن
        
    Ben tüm gün burada olacağım için benim yerime barı açmanı isteyecektim. Open Subtitles لكني سأبقى هنا طوال اليوم، وأريد منك أن تفتح البار بدلا مني.
    Sana lanet kasayı açmanı söylemiştim. Open Subtitles أيها الزنجي, اعتقد طلبت منك أن تفتح منضدة النقود
    Her ne çılgınlık planladıysan onu yapmadan önce benimkini açmanı istiyorum. Open Subtitles إسمع , قبل أن تقوم بأي أفكار مجنونة أريدك أن تفتح هديتي أولا
    Bana bir şey olursa açarsın. Veya arayıp açmanı söylersem. Open Subtitles لا تفتحي ما في الظرف إلّا إذا ما حدث لي مكروه أو اتصلت بك وطلبت منك أن تفتحيه
    Bunu şimdi açmanı istiyorum çünkü geleceğimizi ilgilendiriyor. Open Subtitles أريدك أن تفتحيها الآن لأنها تتضمن مستقبلنا
    Şimdi, sinyali duyduğunda gözlerini açmanı istiyorum. Open Subtitles الآن، عندما تسمع النغمة، أريدك أن تفتح عيونك
    Ağda onun için başka bir soket açmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تفتح سوكيت آخر فى الشبكة من أجلها
    Kapıyı açmanı ve sonra, sandalyeyi kapıya götürmeni istedim. Open Subtitles سألتك أن تفتح الباب ثم تأخذ الكرسي الى قربه
    Aynı zamanda,bana bir soket açmanı istiyorum. Open Subtitles وفي هذه الأثناء أحتاجك لأن تفتح مقبساً جديد
    Yüzüne sıkıca tak. Şimdi camı açmanı istiyorum. Open Subtitles تأكد أنه محكم حول وجهها جيد , الأن أريدك أن تفتح النافذة
    Daha Sevgililer Günü değil ama bunu şimdi açmanı istiyorum. Open Subtitles إذا أنا أعلم أنه لم يحن يوم عيد الحب بعد، لكن أريد منك أن تفتح هذه الآن.
    Şimdi senden kapıyı açmanı ve beni içeri almanı istiyorum. Open Subtitles الآن أنا أريدك أن تفتح هذا الباب وتدعني أدخل
    Tüm dünyadan bu kapıyı açmanı isteyen insanlardan mesaj getirdim. Open Subtitles أنا لدي رسائل من كل أنحاء العالم يريدونك أن تفتح هذا الباب
    Dinle, işaret verdiğimde kapıyı açmanı istiyorum. Open Subtitles اسمعي, عندما أعطيكِ الاشارة أريدكِ أن تفتحي البوابة.
    1 dediğimde gözlerini açmanı ve bana nerede olduğunu söylemeni istiyorum. Open Subtitles و عندما أصل للرقم واحد، أريدكِ أن تفتحي عينَيكِ و تخبريني أين أنتِ.
    Dinlemeni istedim. Yapmakta olduğumuz hatalara gözlerini açmanı istedim. Open Subtitles ،لقد أردتكِ أن تصغي وأن تفتحي عينك على الأخطاء التي كنا نفعلها
    Bu senin yılbaşı hediyen olacaktı. Onu açmanı istiyorum. Open Subtitles لقد كان هذا سيكون هديتك في عيد الميلاد أريدك أن تفتحيها
    Senin açmanı istiyorum. Open Subtitles أريدكي أن تفتحيه
    Bir kere daha kapıyı açmanı söyleyeceğim. Open Subtitles سأسألك مرة أخرى أن تفتحى الباب
    - Haydi Kevin açmanı istiyorum. Open Subtitles هيّا قم بفتحه ، يا..
    Şu hovarda modundan çık artık. Okula gidip yeniden açmanı istiyorum. Open Subtitles استفق، أريدك أن تذهب إلى المدرسة وتفتحها
    Hayır, davayı yeniden açmanı istiyorum. Open Subtitles لا, ولكنى اريد ان تعيد فتح القضيه
    Ağzını açmanı istediğimde fermuarımı açarım. Open Subtitles حينما أريد أن استمع للكلام منك فسأخبرك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد