ويكيبيديا

    "ağrısı var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تتألم
        
    • يتألم
        
    • لديه آلام
        
    • لديه ألم
        
    • لديها ألم
        
    • تعاني من ألم
        
    • من الألم
        
    • لديك ألم
        
    • آلام في
        
    Hastanın ağrısı var ama hiçbir ilaç tesir etmiyor. Open Subtitles المريضة تتألم ولا يجدي معها اي نوع من مسكنات الألم
    Anna bebeğin ağrısı var, Anna bebeğin canı yanıyor... Open Subtitles الطفلة (آنا) تتألم! الطفلة (آنا) تتألم!
    Şu anda çok fazla ağrısı var. Birkaç saat daha onu burada tutmak zorundayız. Open Subtitles إنه يتألم لذلك لن نستطيع إخراجه قبل عدة ساعات
    Bu bekleyemez. Babanın ağrısı var. Open Subtitles لايمكنني الأنتظار، والدك يتألم
    Çocuğun karın ağrısı var. Annesini soruyor. Open Subtitles الطفل لديه آلام في المعدة ويسأل عن والدته
    EKO negatifti ama çocuğun şiddetli karın ağrısı var. Open Subtitles فحص الصدى كان سلبيا لكن لديه ألم بطني شديد
    Doktorlar, görünen o ki bayan Flaherty nin... eski moda bir karın ağrısı var Open Subtitles أيها الأطباء يبدو بأن السيد فلانسي لديها ألم معدة قديم
    Yok ya o gülümseme değil, irkilme. - Kronik bel ağrısı var. Open Subtitles هذه ليست ابتسامة ، إنما ملامح التألم إذ تعاني من ألم ظهر مزمن
    ağrısı var. Open Subtitles إنه يعاني من الألم في الآونة الأخيرة.
    Çok ağrısı var, kramp giriyor. Open Subtitles إنها تتألم كثيراً وتعاني من تشنّج !
    Anna bebeğin ağrısı var. Open Subtitles الطفلة (آنا) كانت تتألم.
    Anna bebeğin ağrısı var. Open Subtitles الطفلة (آنا) تتألم.
    - Anna bebeğin ağrısı var. Open Subtitles -الطفلة (آنا)، تتألم!
    - Hayır, hayır. Anna bebeğin ağrısı var. Open Subtitles -لا، لا، الطفلة (آنا) تتألم.
    Son zamanlarda çok uykusuzum. Babamın çok ağrısı var. Open Subtitles لإن ابي كان يتألم بشدة.
    Çok fazla ağrısı var. Oturup düşündüm. Open Subtitles أنه يتألم كثيرا
    Çok fazla ağrısı var. Open Subtitles أنه يتألم كثيرا
    Çocuğun karın ağrısı var. Annesini soruyor. Open Subtitles الطفل لديه آلام في المعدة ويسأل عن والدته
    Çocuğun karın ağrısı var. Annesini soruyor. Open Subtitles الطفل لديه آلام في المعدة و يسأل عن والدته
    Muayene odası 4'te göğüs ağrısı var. Open Subtitles مريض لديه ألم في الصدرِ في غرفة الفحص 4
    - Tamam, biraz ateşi ve ağrısı var, büyük ihtimalle şekerden değil Open Subtitles حسنا، لديها ألم وحمى، لذا على الأرجح السبب ليس الحلوى.
    - Çocukta mide ağrısı var. Open Subtitles الطفلة تعاني من ألم في البطن
    Herkesin hastasının ağrısı var. Open Subtitles جميع المرضى يعانون الكثير من الألم.
    Yani, sende karın ağrısı var. Open Subtitles إذا لديك ألم في المعدة.
    49 yaşında, kadın. Akut mide ağrısı var. Open Subtitles امرأة تبلغ من العمر 49 عاما مع آلام في المعدة الحاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد