Tıp dünyası şimdiye dek çocuk felci aşısından kalp nakline kadar birçok mucizevi tedavi gördü. | Open Subtitles | عالم الطب شهد الكثير و الكثير من المعجزات العلاجية على مر السنين من لقاح شلل الأطفال إلى عمليات زرع القلب |
Senin aksine ben polio vaccine aşısından sonra doğdum. | Open Subtitles | لانني على عكسك تماما ولدت بعد ايجاد لقاح شلل الاطفال |
Biliyorum, korkutucu gözüküyor ama aslında işlem, grip aşısından bile daha az acı veriyor. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر يبدو مخيفًا لكن بصراحة العملية ليست أصعب من حقنة لقاح الأنفلونزا |
Sana orijinal HZN1 aşısından bir doz verdim. | Open Subtitles | سوف أعطيك جرعة الأصلية من لقاح المضاد للزومبي |
Yani bu insanlarda çalışırsa, biz şu anda evrensel bir grip aşısından bahsediyoruz demektir; her sene değişmek zorunda kalmayacak ve ölüm tehditini ortadan kaldıracak bir aşı. | TED | فإذا نجح هذا في الإنسان, نكون قد وقعنا على لقاح شامل للإنفلوانزا. لقاح لا نحتاج إلى تطويره كل عام و يمكنه إزالة خطر الموت. |
Şu anda dünya 3 suşluk bir grip aşısından senede yaklaşık 350 milyon doz üretmeyi başarabiliyor. Ve bunu da yaklaşık 12 milyar doza çıkarabiliriz, özellikle domuz virüsü gibi tek bir çeşit suş için üretecek olursak... | TED | إذن الآن, العالم كله يمكنه أن ينتج حوالي 350 بليون جرعة لقاح لسلالات الإنفلوانزا الثلاث. و يمكننا رفع ذلك إلى 1.2 بليون جرعة, لو أردنا إستهداف سلالة بعينها مثل إنفلوانزا الخنازير. |
Kolundaki kızarıklığın BCG aşısından olduğunu söyle. | Open Subtitles | أخبرها أن الندبة على يدها من لقاح السل |
Herkes Rebecca'nın aşısından yaptı mı? | Open Subtitles | يحصل الجميع على جرعة من لقاح ريبيكا؟ |
Norris BioTech'in yeni çıkacak risin aşısından sonra akın edecek nakit paraya yatırırdım. | Open Subtitles | سوف أرغب بالمراهنة على تدفق الأموال بعد تحقيق (نوريس بيوتيك) تقدماً (في لقاح (الرايسن |