Oğlum bir çeşit travma sonrası stresten acı çekecek mi bastırılmış hisler, anılar, bu tür saçmalıklar gibi? | Open Subtitles | هل سيعاني ابني نوعاً من الإجهاد بعد الصدمة؟ كالمشاعر المكبوتة، والذكريات، كلّ ذلك الهراء؟ |
Bunu yapacaksanız nasıl olacak peki? acı çekecek mi? | Open Subtitles | إذا ما وافقتم على الأمر كيف ستفعلوها ، وهل سيعاني ؟ |
Bunu başkasına ilet yoksa sen veya sevdiğin biri acı çekecek. | Open Subtitles | انقل تلك الرسالة وإلا ستعاني أنت أو شخص تحبه |
Unutma, hatalıysan, acı çekecek olan benim ülkem. | Open Subtitles | تذكر، إنّها بلادي التي ستعاني إن كنت مخطئاً. |
Orayı alırlarsa, birçok insan acı çekecek ve Hava Bükücüler gibi ölecek. | Open Subtitles | إذا أخذوا هذه المدينة, الكثير سوف يعاني و يموت. كما حدث مع المتحكمين بالرياح. |
Birini seçin, yoksa hepsi acı çekecek. | Open Subtitles | أختاري واحدة وإلا جميعكنْ ستعانون |
Milyarlarcası acı çekecek ve sonunda ölecekler. | Open Subtitles | البلايين و البلايين من الناس سيعانون و يموتون |
Ve evet, maalesef insanlar bundan dolayı acı çekecek. | Open Subtitles | و أجل , أخشى أن يعاني الناس جراء ذلك القرار |
Bu geleceği görecek kadar yaşayan kişi gerçekten acı çekecek. | Open Subtitles | إن من سيعيش ليرى هذا المستقبل.. سيعاني حقًا.. |
Bu geleceği görecek kadar yaşayan kişi gerçekten acı çekecek. | Open Subtitles | إن من سيعيش ليرى هذا المستقبل.. سيعاني حقًا.. |
Buradan canlı çıkamazsak acı çekecek bir sürü insan var. | Open Subtitles | إنه بخصوص كل أحد سيعاني إن لم نخرج من هنا أحياء |
Çünkü yaşadığım sürece acı çekecek. | Open Subtitles | لأنه طالما أنا على قيد الحياة فإنه سيعاني |
Bu tehlikeli...hasta acı çekecek, belki ölecek. | Open Subtitles | هذا خطير سيعاني المريض، وربّما يموت |
Biz, Amerikanlar, bir şekilde doğal limitlerden muaf olma fikrine alıştık ve bundan acı çekecek olanlar diğer insanlardı. | Open Subtitles | نحن بالولايات المتحدة اعتدنا على الفكرة القائلة بأننا بطريقة أو بأخرى محصنون ضد الطبيعة المحدودة وأن من سيعاني هم الآخرون |
Silahı verin yoksa kadın köleler acı çekecek. Siz itaat edene dek, tek tek. | Open Subtitles | اعطوني السلاح وإلا ستعاني الفتيات واحدة تلو الآخرى حتى تعطوني السيف |
Hastamın annesi, kız kardeşi, arkadaşı, karısı acı çekecek ve benden nefret edecekler. | Open Subtitles | إنما ستعاني والدته واخوته وأصدقائه وزوجته |
"Zeki bir insan değil ve eğer görevini yapmaya devam ederse bu okul çok fena bir şekilde acı çekecek. | Open Subtitles | أنها ليست ذكية وإن كانت هي المسؤولة هذه المدرسة ستعاني بشدة |
acı çekecek Kenzi, Dyson bunu yapacaktır. | Open Subtitles | سوف يعاني كينزي دايسون سوف يتأكد من ذلك |
O da acı çekecek. | Open Subtitles | سوف يعاني أيضاً |
Hepsi acı çekecek! | Open Subtitles | ! ستعانون |
Çalışmalarımızı hızlandırmazsak birçok insan acı çekecek. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الناس محتجزين و سيعانون كثيراً مالم نصعّد من وتيرة عملنا |
Bu yüzden masum biri acı çekecek. | Open Subtitles | والآن على شخص بريء أن يعاني |
İnsanlar senin yüzünden daha ne kadar acı çekecek? | Open Subtitles | إلى أي مدى يجب أن يعانوا الناس بسببك |
O da onlar gibi, bildiğin her şeyi bana anlatmadıkça acı çekecek! | Open Subtitles | هي مثلهم و سوف تعاني ما لم تخبريني كل شيء تعرفينه |
- acı çekecek. - Gooper'la düşündük ki... | Open Subtitles | ايدا ، انه سيتألم كنت أنا و جوبر نريد |