Prue, kendini tamamen Büyülüler'e adamayı bırakmak zorundasın. | Open Subtitles | برو، عليكِ التوقف عن تكريس حياتكِ لأجل المسحورات |
Asil bir düşünce ama son nefesimi daha çok nefes alabilmeye adamayı tercih ederim. | Open Subtitles | حسنا, شعور نبيل لكن أفضل تكريس أخر نفحات الهواء للحصول على هواء أكثر |
Asil bir düşünce ama son nefesimi daha çok nefes alabilmeye adamayı tercih ederim. | Open Subtitles | حسنا, شعور نبيل لكن أفضل تكريس أخر نفحات الهواء للحصول على هواء أكثر |
Ne yani, şimdi buraya bana birden bire hayatını insanlara yardım etmeye adamayı istediğin falan gibi bir yalan söylemeye mi geldin? | Open Subtitles | إذن ماذا، أنت هنا لتخبرني بأنّك قررت تكريس حياتك لمساعدة النّاس |
Kendilerini tek bir kişiye adamayı... beceremezler. | Open Subtitles | إنهمليسواقادرين... . على تكريس أنفسهم ... |
Kendimi Etiyopya mutfağına adamayı düşünüyorum: | Open Subtitles | أفكر فى تكريس يوم للطبخ الأثيوبى |
Hayır, hayatını insanlara yardım etmeye adamayı söylüyorum. | Open Subtitles | لا, أعني تكريس حياتك لخدمة الآخرين |
Ancak hayatını kaybeden meslektaşlarımızı onurlandırmanın en iyi yolu kendimizi bu yüce ülkenin değer ve ideallerine adamayı sürdürmekten geçiyor. | Open Subtitles | ولكن لا أرى وسيلة أكثر ملائمة لتكريم زملائنا الذين سقطوا إلا خلال إعادة تكريس أنفسنا إلى قيم والمثل العليا لهذه الأمة العظيمة |
Ancak hayatını kaybeden meslektaşlarımızı onurlandırmanın en iyi yolu kendimizi bu yüce ülkenin değer ve ideallerine adamayı sürdürmekten geçiyor. | Open Subtitles | ولكن لا أرى وسيلة أكثر ملائمة لتكريم زملائنا الذين سقطوا إلا خلال إعادة تكريس أنفسنا إلى قيم والمثل العليا لهذه الأمة العظيمة |