Pek adil değil. Bu gayet iyi bir tekne. | Open Subtitles | هذا ليس عادلاً بما فيه الكفاية, إنه حقاً قارب رائـع |
- Sana ikinci bir şans vermiştim. - Bu adil değil. Bu adil değil. | Open Subtitles | ولقد أعطيتُ لكِ فرصةً ثانية - هذا ليس عادلاً, ليس عادلاً - |
Hiç Adil değil bu. | Open Subtitles | هذا ليس عادلاً. |
Ama o kadar hazırlandın şimdi ve seni öylece bırakıyor gibi oluyorum, Adil değil bu. | Open Subtitles | أجل، لكنني ألهبتك، والآن أتركك... هذا غير منصف |
Adil değil bu, iki kişisiniz! | Open Subtitles | هذا غير منصف أنتما اثنان! |
Adil değil bu. | Open Subtitles | هذا ليس منصفاً |
- Aşkım. Adil değil bu. | Open Subtitles | هذا ليس عادلاً. |
Hiç Adil değil bu. | Open Subtitles | يا إلهي، هذا ليس عادلاً البتة |
Adil değil bu! | Open Subtitles | هذا ليس عادلاً. |
Hayır! - Bu adil değil! Bu adil... | Open Subtitles | لا، هذا ليس عادلاً |
- Adil değil bu! | Open Subtitles | ـ هذا ليس عادلاً! |
Adil değil bu, iki kişisiniz! | Open Subtitles | هذا غير منصف أنتما اثنان! |
Hiç Adil değil bu. | Open Subtitles | هذا غير منصف. |
- Adil değil bu! - Adil değil mi? | Open Subtitles | هذا ليس منصفاً |