Bize anlatmadığın sürece, adil olmayan bir savaşa gireceğiz. | Open Subtitles | مالم تتكلم معنا، سنشترك في معركة غير عادلة. |
Böyle adil olmayan bir hayatı yaşamanın ne anlamı var? | Open Subtitles | إذا ماالفائدة في أن نعيش؟ طالما أن الحياة غير عادلة وكل شئ |
İyi işler yaptı, çünkü güzeldi. Ve sen de, bunun ona adil olmayan bir avantaj sağladığını düşünüyordun. | Open Subtitles | لقد أحسنت عملاً لأنها كانت جميلة وقد شعرتَ بأنّ هذا قد منحها ميزة غير عادلة |
Benim için de adil değil, adil olmayan şey bu. | Open Subtitles | ليس من العدل ما فعلته معي, ذاك يُحسب على أنّه غير عادل البتّة. |
Hiç adil olmayan şeyi öğrenmek ister misin? Okulda bir kavga çıkarttığın için benim toplantıya çağrılmam. | Open Subtitles | أتعلمين ما هو غير عادل هو أنا يقومون بإستدعائي من مقابلة عميل |
İkincisi adil olmayan ne biliyor musun? | Open Subtitles | ليس صحيحا حسنا .. وثانيا اتعلم ماهو الغير عادل ؟ |
HIV/AIDS, tüberküloz ve diğer salgın hastalıklara karşı adil olmayan bir avantaj sağlardı. | TED | إنها سوف تعطينا ميزة غير عادلة في صراعنا مع الإيدز/فيروس الإيدز، السل و الأوبئة الأخرى. |
Aksi halde insanlar Martin ve diğer zenciler hakkında adil olmayan şeyler düşünebilir. | Open Subtitles | الناس سوف يتوصلون " إلى إستنتاجات غير عادلة حول " مارتن أو الأشخاص السود |
adil olmayan bir avantajımız varmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | لا أعلم، أشعر أننا نملك ميزة غير عادلة. |
Bu cidden adil olmayan bir Süreç ama gitmelisiniz çünkü adil olmayan Süreç | Open Subtitles | إنها حقاً عملية غير عادلة ، لكن عليك الرحيل لأن هذه (العملية) غير العادلة |
adil olmayan bazı değişiklikler. | Open Subtitles | غير عادلة .. |
adil olmayan müdürün sorumluluğunun olması ama unvanının ve maaşının olmaması. | Open Subtitles | ما هو غير عادل هو أنني بمسؤوليات مشرف، لكنني لا أُعطى المسمى الوظيفي ولا الراتب. |
Kızmışsınızdır. Bu adil olmayan bir tekliftir, ve siz adil olmayan bir teklifin ne olduğunu bilirsiniz. | TED | غاضب، لأنّ هذا العرض غير عادل. |
Bir insanın ölümünde adil olmayan bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيء غير عادل أساسا حول موت شخص |
adil olmayan şey Benim en iyi arkadaşımı kaybetmem! | Open Subtitles | إنّه غير عادل صديقي الأفضل ميتاً |
Spielberg istisnasının adil olmayan bir kısıtlama olduğunu savunuyoruz. | Open Subtitles | هو تقييد غير عادل لايمكنكم السماح لمخرج |
Hiç adil olmayan bir oylama. Hep bildik kişiler. | Open Subtitles | أنه تصويت غير عادل جدا |
adil olmayan şey benim avukat olmama engel olan sistemi, diğerlerine bunu delmek için devamlı... | Open Subtitles | ما فعلته مراراً من مساعدة الناس للوقوف في طريقي لأصبح محامية هو الشيء الغير عادل. |