| Bence de. Ama neden bu kadar sihirli olduğunu bilmiyorum. Kendimi bildim bileli aileme ait. | Open Subtitles | اظن انك محق, لكن ليس لدي ادنى فكرة ان جوهرتي قوية جدا لقد كانت ملك عائلتي منذو زمن طويل |
| James, bu şirket üç nesildir aileme ait. | Open Subtitles | جيمس، هذه الشركة ملك عائلتي لثلاثة أجيال |
| Bilirsin, burası nesillerdir aileme ait ve burayı terk eden kişi olmak istemedim. | Open Subtitles | ...انها ملك عائلتي منذو اجيال,و لا اريد ان اكون الشخص الذي يتخلى عنها |
| Bu mülk nesillerdir aileme ait ve hiç evlatlık verilen bir akrabam olduğunu duymadım. | Open Subtitles | اترى هذا العقار كان لعائلتي لاجيال وانا لم اسمع مطلقا عن اي اقار متبنين |
| Uzun süredir aileme ait. | Open Subtitles | هذا المكان ملك لعائلتي منذ زمن طويل |
| Bu çiftlik üç kuşaktır benim aileme ait. | Open Subtitles | هذا الحقل كان ملكاً لعائلتي لثلاثة أجيال لقد وُلدتُ في هذا المنزل |
| Bazen aileme ait olamayacak kadar aptal hissediyorum kendimi. | Open Subtitles | أحياناً أشعر أنني أغبى من أن أكون فرد في عائلتي |
| Bu ilginç bir iddia burası 75 yıldır benim aileme ait. | Open Subtitles | ذلك ادعاء باطل لأنها كانت ملك عائلتي لمدة 75 سنة |
| Ama bu saat kırk saniyedir aileme ait! | Open Subtitles | لكنها ملك عائلتي منذ أكثر من 40 ثانية |
| - O kılıç benim aileme ait. | Open Subtitles | -ذلك السيف ملك عائلتي |
| Burası üç nesildir aileme ait. | Open Subtitles | لقد كان لعائلتي لمدة 3 أجيال |
| 160 yıldır aileme ait. | Open Subtitles | لقد كان لعائلتي لـ160 عام |
| Korkmak yok. Şato benim aileme ait. | Open Subtitles | لا تخافي القصر ملك لعائلتي |
| Şirket benim aileme ait. | Open Subtitles | الشركة ملك لعائلتي. |
| Benim aileme ait. | Open Subtitles | إنه ملك لعائلتي |
| Eskiden aileme ait olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنه كان ملكاً لعائلتي يوماً ما. |
| Çok çok uzun zamandır aileme ait bunlar. | Open Subtitles | لقد كان هذا موجودا في عائلتي لفترة طويلة جداً جداً. |