ويكيبيديا

    "ailemiz için" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لعائلتنا
        
    • أجل عائلتنا
        
    • أجل العائلة
        
    • لأجل العائلة
        
    • على عائلتنا
        
    • لمصلحة العائلة
        
    • لهذه العائلة
        
    • لأسرتنا
        
    • من أجل عائلتك
        
    • لأجل عائلتنا
        
    • أوضاع عائلتنا
        
    Bir melek ona gelerek bu dünyanın gerçeğini anlatıp ve Tanrı'nın ailemiz için özel amacını anlatmış. Open Subtitles ملاك جاء إليه وأخبره حقيقة هذا العالمِ وأن الله أرسلة بغرض خصيصاً لعائلتنا
    Eğer aynı şeyleri tekrar yaparsam, ailemiz için farklı görünecektir. Open Subtitles لو أنكِ فعلتِ الشيء ذاته لاختلفت الأمور بالنسبة لعائلتنا
    Bu ailemiz için zor bir dönemeç olabilir. Open Subtitles من الممكن أن يكون هذا تعديلاً رئيسياً لعائلتنا
    Yaptığım her şeyi senin için yaptığımı anlamanı istiyorum. Ve ailemiz için. Open Subtitles أريدك أن تفهم بأن كل شيءٍ عملته عملته من أجلك ومن أجل عائلتنا
    ailemiz için bir film kiralamaya videocuya gittim. Open Subtitles ذهبت إلى متجر الأشرطة لأستأجر فلم من أجل العائلة
    ailemiz için her şey yolundaymış gibi davranabiliriz ama senden hiçbir zaman hoşlanmadım. Open Subtitles يمكننا ان نتصرف و كأن كل شيء بخير لأجل العائلة لكن,تعرف لم احبك مطلقا
    Babam da yattı. ailemiz için ne kadar zor olduğunu bilemezsiniz. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة كم كان الأمر صعبا على عائلتنا.
    Anne. Bir şey olmaz. ailemiz için bir sürü para kazanıyorum. Open Subtitles أمي، ساكون بخير اصنع مزيد من النقود لعائلتنا
    Ama küçük ailemiz için bazı iyi haberlerle bir kutlama yapmak istiyorum. Open Subtitles لكن أريد أن أحتفل بأنباء جيدة لعائلتنا الصغيرة
    Çekilecek fotoğrafı önemsiz bulduğunu biliyorum fakat bu ailemiz için önemli bir onur. Open Subtitles أعرف أنك تعتبرين هذه الصورة تافهة ولكنها لحظة تشريف هامة لعائلتنا
    Yalnızca ailemiz için keyifli bir gün olsun istedim. Open Subtitles انا فقط اردت يوماً واحداً من المتعة لعائلتنا
    Yalnızca ailemiz için değil ülkedeki bütün aileler için. Open Subtitles ليس لعائلتنا فحسب، بل للعائلات الأمريكية جميعها.
    ..ve bu yeni hayat küçük ailemiz için iyi olabilir. Open Subtitles وهذه الحياة الجديدة ستكون جيدة بالنسبة لعائلتنا الصغيرة
    ailemiz için, sana toprak bir zeminden daha fazla şey verebilmek için. Open Subtitles , لعائلتنا , لأعطائك ِ أشياء أكثر من أرضية قذرة
    Seni güzelleştirecek yığınla mücevher. ailemiz için altından bir saray. Open Subtitles ومجوهرات من أجل تزينكِ وقصر ذهبي من أجل عائلتنا.
    ıyi bir fikirdi ve ailemiz için yaptım. Open Subtitles ‏‏إنها فكرة جيدة، ‏وأنا فعلت ذلك من أجل عائلتنا. ‏
    ailemiz için yeni bir ev almak adına para biriktirmeye çalışıyor. Open Subtitles و هو يحاول أن يدخر المال لكي يشتري بيتا من أجل العائلة
    Bunu ailemiz için yapıyorum. Open Subtitles أفعل ذلك لأجل العائلة
    Bunun bizim ailemiz için ne kadar zor olduğunu bilmiyorsun. Open Subtitles ليس لديك فكرة كم كان هذا صعباً على عائلتنا
    Bu işleri bırakmalıyım. ailemiz için. Open Subtitles علي أن أكون نظيفًا لمصلحة العائلة.
    Benim görevim ailemiz için en iyisini yapmak. Open Subtitles انها وظيفتي لأفعل ما اقدر عليه لهذه العائلة
    (Gülüşmeler) Bu verinin bizim ailemiz için kişisel seviyedeki anlamı zaten çok yoğun oldu ve ne kadar değerli olduğunu fark etmeye devam ediyoruz. TED (ضحك) و ما تمثله هذه البيانات لأسرتنا على المستوى الشخصي، كان له كبير الأثر، و لازلنا نتعلم قيمته.
    ailemiz için, bizim için dördümüz için, 2 ay önce sahip olduğun tek aile için bizimle eve gelmeni istiyorum. Open Subtitles من أجل عائلتك, و نحن, نحن الأربعة, العائلة الوحيدة التي كانت معك منذ شهرين,
    ailemiz için ikinci bir şansımız oldu ve her şey mükemmel olsun istiyorum. Open Subtitles حصلنا على فرصة أخرى لأجل عائلتنا و أريد أن يكون كل شيء كاملاً
    Eğer işler kötü gidiyorsa, düzeltebilmeliyiz, ailemiz için daha iyi olanını yapabilmeliyiz. Open Subtitles تعرفين، إذا ساءت الأمور يمكننا أن نغيرها ... بوسعنا أن نحسن أوضاع عائلتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد