O kadar küçük yaşta ailenden ayrı kalmanın nasıl olduğunu bilemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك التخيل ماذا يعني أن تُفصل عن عائلتك .كطفل صغير |
ailenden biri olacaksam bir aile gibi davranmalı ve birbirimizi önemsemeliyiz. | Open Subtitles | ،إن كنت سأدخل عائلتك فأريد التصرف كأحد أفرادها والإهتمام لبعضنا الآخر |
Şimdi o lokantada neden arkadaşlarından ve ailenden uzak şekilde tıkılıp kaldığını anlıyorum. | Open Subtitles | أنا أفهم الآن لماذا تبقين في المطعم بعيداً عن أصدقائك بعيداً عن عائلتك |
Ama sen intihar etmek için ailenden izin aldın, öyle değil mi? | Open Subtitles | .. و هل أخذت أنت أذن والديك قبل أن تقرري الأنتحار ؟ |
Tüm bunları onun için yapıyorsun ve o ailenden bile değil. | Open Subtitles | أتقومين بكلّ ذلك من أجله، مع أنّه حتّى ليس من عائلتكِ. |
Homer bir keresinde madenini ailenden daha çok sevdiğini söylemişti. | Open Subtitles | هومر قال فى مرة أنك تحب المنجم أكثر من أسرتك |
On yıl önce kardeşin haber spikerini öldürdüğünde ailenden kimse mahkemeye gelmemişti. | Open Subtitles | قبل 10 سنوات عندما قتل أخوك المراسلة لم يتعاون أحد من عائلتك |
ailenden benim kadar nefret eden biriyle tanışmak güzel oldu. | Open Subtitles | من الجيد أن أقابل شخصاً يكره عائلتك بقدر كراهيتي لها. |
Bu da ailenden birinin tedaviye onay vermesi gerektiği anlamına geliyor. | Open Subtitles | مما يعني اننا سوف نحتاج لفرد من عائلتك للتوقيع على العلاج |
Bu bok her neyse, onun yüzünden ailenden birisi öldü! | Open Subtitles | هناك أحد آخر من عائلتك قد مات بسبب هذا الشيء |
Şimdi farz edelim ki o masada ailenden biri ya da yakın bir arkadaşın oturuyor. | TED | الآن تخيّلوا أنّ واحداً من الأشخاص الجالسين إلى تلك الطاولة هو فرد من عائلتك أو صديقٌ مقرّب. |
Bana olan borcunu kapatmak için ailenden para almakla kalmaz tüm hesaplarını önüme serersin, | Open Subtitles | لن أدعك تعطيني وحسب ما تدينه لي من عائلتك |
ailenden daha fazla ayrı zaman geçirmene izin vermiyorum. | Open Subtitles | لن أسمح لك بقضاء المزيد من الوقت بعيداً عن عائلتك. |
ailenden, evinden... kan masumiyetinden, kızından vazgeçtin... hepsi Zeyna'nın yüzünden. | Open Subtitles | تتخلين عن عائلتك منزلك , براءة دمك إبنتك |
Bana ailenden, bunlardan hiç söz etmediğine inanamıyorum. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق بأنك لم تخبريني عن عائلتك وكل ذلك |
ama işte buradasın, ve ailenden hiç yardım almadan, inanılmaz yetenekli bir casussun. | Open Subtitles | لكنك هنا .. و بدون أي مساعدة من والديك عميل في منتهى البراعة |
Peki aynı zaman aralığında saadet zinciri konusunda hiç ailenden şüphelendin mi? | Open Subtitles | وخلال تلك الاوقات الم تشتبهي ابداً ان والديك يعملون اعمال غير قانونيه |
Kulağa biraz garip gelecek ama yakınlarda ailenden birini ya da arkadaşını kaybettin mi? | Open Subtitles | ولكن هل فقدت أحد أصدقاءكِ أو عائلتكِ مؤخراً ؟ |
ailenden yaptığın şeyleri anlamasını ummazsın sadece onlara anlamasında yardımcı olursun... | Open Subtitles | و لا تتوقع أن تفهم أسرتك ما تقوم به لكنك ترجو أن يعرفوا أنك تفعله لأجلهم |
Sadece suçla savaş konusundan da bahsetmiyorum. Hayatından, ailenden bahsediyorum. | Open Subtitles | و لستُ أتحدث عن محاربتكَ الجريمة، بلّ أتحدث عن حياتكَ، عائلتكَ. |
ailenden bir mesaj aldım ve onları yemeğe davet ederek sana sürpriz yapmak istedim. | Open Subtitles | لقد إتصل بك أهلك فقررت أن أفاجأك وأدعوهم على العشاء |
Yani ailenden birini arayıp yenilerini isteyemiyor musun, ya da...? | Open Subtitles | إذن لم تتمكني من الاتصال بعائلتك لتطلبي بدائل أو... ؟ |
Yuuki... varlığını...ve ailenden arkada kalmış hatıralarını inkar etme. | Open Subtitles | يوكي , لا تتجاهلِ تواجدكِ .. أو مشاعر والديكِ التي تركها |
Beni hiç ailenle tanıştırmadın, ailenden bahsetmedin bile. | Open Subtitles | أنت لم تقدمنى من قبل لعائلتك و أنت لم تذكر عائلتك من قبل |
Bu notun sen ve ailenden öteye gitmesine müsaade etmeyeceklerdir. | Open Subtitles | لن يسمحوا لهذه الرسالة أن تصل إلى ما أبعد منك أنت وعائلتك |
Yani kemerdeki kan, ailenden birine ait. | Open Subtitles | يعني أن الدم الذي على الحِزام. ينتمي إلى شخصٍ ما في عائلتِك. |
Ama ailenden, bunun yeri ve zamanı olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك ، تعلمت من أبويك أنه يوجد ظروف تبرره |
Çünkü Sakin Liman'a ailenden izin kağıdı götürmen gerek. | Open Subtitles | لم لا أعتقد تُريدُ جَعْل أبويكِ يَعْرفونَ. |
Bir kaç hafta daha bekleyip seni Hasat Festivaline götürmek için ailenden izin almam gerekirdi. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أنتظر أسبوعين وأسأل والداكِ إن كان بوسعي أخذكِ لمهرجان الحصاد |
ailenden sana yardımcı olabilecek birisi var mı? | Open Subtitles | هل لديكَ عائلة تقدم لك الدَعم لتُساعدكَ في هذا الوقت ؟ |