Sen bu ailenin bir parçasıdır, demek istediğim, senin buna ihtiyacın var. | Open Subtitles | أنت جزءَ من العائلة هنا أَعْني تَحتاجُي إلى أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى |
Bu bir aile geleneği, ve sen de ailenin bir parçasısın | Open Subtitles | . هذه هى تقاليد العائلة . و أنت جزء من العائلة |
Yani, demek istediğim bütün insanlar, aynı ailenin bir parçasıyız. | Open Subtitles | : في المعنى الذي أننا كلنا جزء من العائلة الإنسانية |
Bu harika ailenin bir parçası olduğun için ne şanslı olduğunu anlayamadın. | Open Subtitles | لم تدركي كم أنتِ سعيدة الحظ بكونك فرد من هذه العائلة الرائعة |
İlk defa kendimi bir ailenin bir parçası gibi hissediyorum. | Open Subtitles | لم يسبق أن شعرت بأنني فرد من عائلة من قبل |
Tebessüm dağıtıyorum. Bu ailenin bir üyesi gerçekten mutlu olabilir. | Open Subtitles | أنشر البسمة على الأقل شخص فى العائلة سعيد |
Yakında bu ailenin bir parçası olacağını düşünürsek ona karşı biraz nazik olmayı deniyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكون لطيفةً معه، بإعتباره سيكون فرداً من عائلتنا قريباً |
Nicole'ün hastası olarak başladım şimdiyse ailenin bir parçası gibiyim. | Open Subtitles | لقد بدأت كمريضة لدى نيكول لكنني الآن كجزء من العائلة |
Seni ailenin bir parçası olarak görmediğimi söylemek bir hataydı. | Open Subtitles | كان خاطئاً ان أقول انني لا أراك كجزء من العائلة |
Bu eve adım attığım ilk günden itibaren kimsenin beni sevmediğini kimsenin beni ailenin bir parçası olarak kabul etmediğini biliyordum. | Open Subtitles | ، عرفت منذ اللحظة التي جئت فيها إلى هذا المنزل أن لا أحد يحبني أن لا أحد قبلني كفرد من العائلة |
"Evlat edinilmesi hakkında nasıl konuşursun! "O ailenin bir parçası." dediler. Biliyorum öyle... | Open Subtitles | مثل يوم تنبيه وانه أصبح جزء من العائلة والآن هو لا يرى ذلك |
-Tanrım. ben bu ailenin bir parçasıyım. Seni incitebilir miyim? | Open Subtitles | - يا إلهي, إنّني جزء من العائلة هل قمت بإيذائك؟ |
Sana önerim, bir an önce kendini toparlaman, yoksa ailenin bir ferdini daha kaybedersin. | Open Subtitles | أقترح عليكِ بأن تستجمعي نفسك إلا إذا كنتِ تريدين أن تفقدي فرداً آخر من العائلة |
Şüphesiz hayatım, seni ailenin bir ferdi olarak görüyoruz. | Open Subtitles | بالطبع، عزيزتي، نعتبركِ واحدة من العائلة. |
Bence babam, artık senin bu ailenin bir üyesi gibi olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | أتوقع ما يقوله أبي أنك أصبحت عضو من العائلة الآن |
Tatlım, Meredith'i ailenin bir parçası yapmak hakkında ne düşündüğünü bilmek istiyorum. | Open Subtitles | حبيبتي أريد أن أعرف ما رأيك في أن تكون ميريدي جزءا من العائلة |
Biz senin ailenin bir parçası olmanı ve sık sık Cody'i ziyaret etmeni istiyoruz. | Open Subtitles | نريدك أن تكوني جزءا من العائلة وزيارة كودي بإنتظام. هذا جنون. |
Eğer soru soran olursa ailenin bir ferdi olduğunuzu mesela eşi veya kızı olduğunuzu söyleyin böylece şüphe çekmezsiniz. | Open Subtitles | اذا سائلك اى شخص من انتى قولى انك من العائلة الزوجة او الابنة |
Yemin ederim, ben artık bu ailenin bir ferdi bile değilim. | Open Subtitles | أنامتأكد أنّي لم أعد حتى جزء من هذه العائلة بعد الآن. |
Bu ailenin bir parçası olmak isteyip istemeyeceğini bilmek istiyoruz. | Open Subtitles | ان كنت ترغب في ان تكون جزء من هذه العائلة |
Uzun süredir kendimizi, ailenin bir parçası gibi görüyoruz. | Open Subtitles | استغرقنا وقتا ً طويلا ً كي نحس أننا جزء من عائلة |
ailenin bir üyesidir ve hayatı boyunca çocuğa örnek olur. | Open Subtitles | إنها عضو فى العائلة والمثل الاعلى للطفل فى الحياة |
Geri dönmene ve tekrar bu ailenin bir parçası olmana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاجك لأن ترجع وتكون جزءًا من عائلتنا مجددا |
Hep o büyüyünce yakın olacağımızı, bir ailesi olacağını, benim de o ailenin bir ferdi olacağımı düşünürdüm. | Open Subtitles | دائما كنت أظن بأنه عندما أكبر سأكون أكثر لطفاً و سيكون لديه عائلة و سأكون جزئاً منها |