Akıllıca bir seçim. Şimdi, bir takas yapmak ilgimi çekebilir. | Open Subtitles | خيار حكيم, الآن, قد أكون مهتماً بعملية مساومة |
Çok Akıllıca bir seçim. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} خيار حكيم جدّاً. |
Akıllıca bir seçim. | Open Subtitles | قرار حكيم. |
Akıllıca bir seçim, Kitana. | Open Subtitles | (قرار حكيم يا (كيتانا |
Çok Akıllıca bir seçim yaptınız, Bay Hopkins. | Open Subtitles | إختيار حكيم جداً "قداخترتيا سيد"هوبكنز. |
Akıllıca bir seçim. | Open Subtitles | إختيار حكيم |
Sanırım bu Akıllıca bir seçim olur, sayın Vali. Subtitles by ArDetH mci | Open Subtitles | اعتقد ان هذا اختيار حكيم ايها الحاكم انتظارك قارب على الانتهاء |
Akıllıca bir seçim. | Open Subtitles | خيار حكيم نعم |
Akıllıca bir seçim. | Open Subtitles | خيار حكيم. |
- Akıllıca bir seçim Bay Birch. | Open Subtitles | - خيار حكيم يا سيد (بيرتش) |
Akıllıca bir seçim. | Open Subtitles | خيار حكيم |
Akıllıca bir seçim. | Open Subtitles | قرار حكيم |
Akıllıca bir seçim. | Open Subtitles | قرار حكيم. |
Akıllıca bir seçim. | Open Subtitles | إختيار حكيم. |
Akıllıca bir seçim. | Open Subtitles | إختيار حكيم. |
Çok Akıllıca bir seçim efendim. | Open Subtitles | اختيار حكيم,سيدى. |
Akıllıca bir seçim. | Open Subtitles | اختيار حكيم |