ويكيبيديا

    "alıştım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اعتدت على
        
    • معتاد على
        
    • تعودت على
        
    • إعتدت على
        
    • معتادة على
        
    • إعتدتُ
        
    • اعتدت عليه
        
    • أعتدت على
        
    • اعتدتُ على
        
    • لقد إعتدت
        
    • بدأت أعتاد على
        
    • اعتدت علي
        
    • أعتدتُ
        
    • معتاداً على
        
    • مُعتاد على
        
    Kurulum Kılavuzu Hayal kırıklığına uğradım. Evde bir şeylere gelmeye alıştım. Open Subtitles أنا خائبة الظن جداً فقط اعتدت على العوده للمنزل لشيء ما
    Senin şeylerinin arasında fakir olmaya alıştım ama kendi istediğim şeyler arasında değil. Open Subtitles ‎اعتدت على كوني فقيرة حول اشيائك ‎و لكن ليس حول الأشياء التي أريدها
    alıştım artık. Her halükarda, onlara güvenesim gelmiyor. Open Subtitles أنا معتاد على ذلك ولا أعتمد عليهم بكافة الأحوال
    Şey, seyahat ederken yanımda büyük miktarda nakit taşımaya alıştım. Open Subtitles حسنا تعودت على أن احمل معى اموال كثيرة عندما أسافر
    Sorun değil, buna alıştım. Her ebeveynin gözdesi vardır, değil mi? Open Subtitles لا مشكلة، لقد إعتدت على ذلك، لكل والد إبن مفضّل، صحيح؟
    kız kardeşim, kız arkadaşım ve kesinlikle yeğenim duymasın. Ben bu tanıdık acıya alıştım. TED أنا معتادة على هكذا إيذاء مألوف، ولكن سأقوم بأي شيء يمكنني القيام به لكي أحمي الأشخاص الذين أحبهم منه.
    Hiçbir şey... Sana epey alıştım. Open Subtitles مُجرّد أنّي إعتدتُ على رؤيتك تتصرّف على الدوام كفتى في الثانية عشر من عمره،
    -Onu mu düşünüyorsun? -Pekala alıştım sayılır. Open Subtitles تريده حقا هو، اعتدت عليه لحد الآن
    Bir açıdan, buna alıştım ve bir parçasını kabul ettim. TED وبطريقة ما، اعتدت على هذا المفهوم وقبلت جزءا منه.
    Ben ara sıra aldatılmaya alıştım, ama gitmesine dayanamam. Open Subtitles لقد اعتدت على خيانتها لي بعض الأحيان.. لكن لا يمكنني تحمّل رحيلها.
    Bilmem. Yıllar geçtikçe buna alıştım herhalde. Open Subtitles لا أعلم ، لقد اعتدت على ذلك بمرور السنين.
    Neyse, alıştım artık. Doğumgünümde hiç yanımda olmazlar ki zaten. Open Subtitles على كل حال,انا معتاد على هذا الان هما ابدا لا يكونان موجودين في عيد ميلادي
    Karımın benimle konuşmamasına alıştım. Open Subtitles أتعلم؟ إنني معتاد على عدم حديث زوجتي معي
    Sadece günü atlatmak için yaşamaya alıştım. Open Subtitles انا كنت معتاد على ان احاول ان ابقى حيا خلال اليوم
    Yine de, zamanla, onları aramaya alıştım. TED ومع ذلك، مع مرور الوقت، تعودت على البحث عنها.
    Ayrı kalmaya alıştım, ama böyle yaşamak istemiyorum. Open Subtitles لقد تعودت على العيش وحيدا لكنه ليس كما أريد أن أعيش
    Baharatlı yemeklere alıştım. Open Subtitles إعتدت على تناول الأطعمة المتبلة و المشطشطة فعلا
    Dediklerimi her zaman kelimesi kelimesine almamalısın. Buna alıştım. Open Subtitles يجب أن لا تصدقينني دائماً أنا معتادة على هذا
    Geçen bunca yıldan sonra buna oldukça alıştım diyebilirim. Open Subtitles في الحقيقة سيـّدي ، بعد كل هذه السّـنوات إعتدتُ على الأمر.
    İlk zamanlarda açtım ama sonra bir süre sonra bu duruma alıştım sanırım. Open Subtitles ..كنت أشعر بالجوع في البداية ولكن بعدها بفترة، أعتدت على الأمر كما أظن
    Hapishanede çalışma fikri ilk başta ürkütücü geliyordu, ama artık alıştım. Open Subtitles عليَّ أن أعترِف، فكرة العمَلِ في سِجن كانت تُخيفُني لكني اعتدتُ على الأمر حقاً
    Sanıyorum,tüm bunlara alıştım. Open Subtitles حسنٌ، أظنني بدأت أعتاد على هذا
    Neredeyse bir ay olacak, alıştım. Hem program o kadar da kötü değil, değil mi? Open Subtitles لقد مر شهر تقريباً ، لقد اعتدت علي الأمر بجانب أن البرنامج ليس سئ كلياً ، صحيح؟
    Tüm o kendine olan güvensizliklerine falan alıştım. Sevsek de sevmesek de o böyle biri. Open Subtitles قدّ أعتدتُ على عدم إتزانها و ما إلى ذلك هذا ما هي عليهِ ، شئتُ ذلك أو أبيت.
    Kivilerin aşağısında yolculuk etmeye alıştım bu yüzden herşey ters yönde. Open Subtitles كنت معتاداً على الإبحار في القسم الجنوبي للأرض فكل شيء معكوس
    Görüntülere, kokuya ve çığlıklara... alıştım. Open Subtitles ،أصبحتُ مُعتاد على المنظر، الرائحة .والصُراخ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد