Şu 4 dolarımı al ve bulabildiğin en güzel likörü gönder ona. | Open Subtitles | خذ الأربعة دولارات خاصتي وأرسل إليه أفضل ما لديك من مشروبات كحولية |
Bu insanları içeri al ve onlara yiyecek içecek ver. | Open Subtitles | خذ هؤلاء الناس الطيبين للداخل و إعطهم طعاما و شرابا |
Bell, altı adam al... ve git ne olduğuna bak. | Open Subtitles | بيل، خذ ستّة من الرجال واذهب لترى ما الأمر هناك. |
Makyaj fırçanı, ...ve aynanı al, ve kaşlarını yukarı doğru tara. | Open Subtitles | خذي فرشاة مكياجكِ وخذي المرآة ثم ابدائي بتمشيط رموشكِ الى الأعلى |
Şimdi git buradan ve şu arabayı alarak aşağıdaki savaktan su al ve kulubeleri temizle, böylece açılırsın | Open Subtitles | والأن أخرج من هنا وخذ العربة إلى المصفى وفرغه |
Korkunun efendisi, uzak ve büyük olan korkularımı al ve onları kenara at | Open Subtitles | يا ذا الحكمة العادل، من كل مكان وجانب خذ مشاكلي، و ابعدها عنّي |
Sana gelince Amr, hediyelerini al ve Mekke'ye geri dön. | Open Subtitles | أما بالنسبة لك عَمْرو، خذ الهدايا وعد إلى مكة المكرمة. |
Adamlarını al ve Arka Taraf Hasar Kontrole doğru ilerle. | Open Subtitles | خذ رجالك مباشرة وبدن تأخير إلى وحدة إحتواء الأضرار الخلفية |
Telefon rehberini al ve birlikte olmadığın tüm kızların ismine işaret koy. | Open Subtitles | سأبسطها لك خذ دليل الهاتف وفقط أشطب كل فتاة لم تنم معها |
Yavaşça derin bir nefes al ve solu, nefesin kalp atışlarınla eşleşmeli. | Open Subtitles | خذ نفسا عميقا وأخرجه ببطء يجب أن يتوافق تنفسك مع دقات قلبك |
Bunu al ve bu adrese git. Bunu oradaki insanlara ver. | Open Subtitles | خذ هذا، و اذهب إلى هذا العنوان و أعطه للناس هناك |
Saunders, garip, duygusal sorunlarını da al ve çık dışarı. | Open Subtitles | ساندرز ، خذ مشاكلك النفسية الغريبة معك وأخرج من هنا |
Şunu al ve köpeği bağla, yine zincirini kopardı. Hadi, git. | Open Subtitles | خذي هذه واربطي الكلب، لقد كسر سلسلته من جديد، هيا بسرعة |
Uyku tutmazsa sıcak bir duş al ve yastığına sarıl. | Open Subtitles | إذا لم تستطيعي النّوم، خذي لك حمّام ساخن، واحضني وسادتكِ |
Sam, büyükbabanı al ve ona aldığımız DVD'yi izlemeye gidin. | Open Subtitles | سام خذي جدك و واذهبوا لمشاهدة الديفيدي الذي اشتريناه له |
Yüzünü düzelt, bir duş al ve herkes gibi aşağıda kahvaltını yap. | Open Subtitles | اصلحي وجهك وخذي حمامك وانزلي لتناول افطارك مثل الجميع |
Sarığımı ve gömleğimi al ve onları isteyene ver. | Open Subtitles | وخذ عمامتي وسترتي. وأعطهم إلى من يسأل عنهم |
Bunları arka odaya götür, gelen telgrafları al ve bana getir. | Open Subtitles | خذى هذا الى الغرفة الخلفية، التقطى الرقائق السلكية وأحضريها |
Çok üzgünsün, derin bir nefes al ve tekrar dene. | Open Subtitles | إنكِ غاضبة للغاية، لذا خُذي نفساً عميقاً و حاولي ثانيةً |
Onu al ve buradan çıkar! | Open Subtitles | خذها و اخرج من هنا |
İki tane al ve yat. Sabah sana faturasını yollarım. | Open Subtitles | خُذْ إثنان أنا سَأُرسل لُك فاتورة في الصباحِ. |
Kendi yazısıyla, bu adam ya uyuyordu, al ve Tipper ile bir dua buluşmasında ya da bir çanta ile nasıl bir nükleer misilleme başlatılabileceğini öğreniyordu. | TED | من كتاباته، هذا الرجل كان إما نائما، في اجتماع للصلاة مع آل و تيبر أو تعلم كيفية اطلاق صاروخ نووي من حقيبة ملابس. |
Bunu al ve orada dur. | Open Subtitles | أريد أن تأخذي هذا وتقفي متظاهرةَ أنك تدخنين |
Belki al ve ben de böyle oluruz. | Open Subtitles | حسناً، ربّما تســــير الأمور بشكل جيّد بيني وآل أيضاً. |
Takim elbisenle aletini al ve kiçini kaldirip gel lütfen. | Open Subtitles | أحضر حقيبتك و أحضر قضيبك و حرك مؤخرتك |
O uçağı, o kazları al ve uçup git. | Open Subtitles | قودى الطائرة وخذى الأوزات وإنطلقى |
Annenin arabasını ödünç al, evime git, cüzdanımı al ve buraya getir. | Open Subtitles | إستعر سيارة والدتك وإذهب لمنزلي، وإجلب محفظتي وإجلبها إلى هُنا. |