Bugünden itibaren yüzündeki her iz için 1 peni alacaksın. | Open Subtitles | اعتباراً من الليلة ستحصل على بنس لكل ندبة على وجهك |
- Beş bin peşin. - İşi tamamladığında paranı alacaksın. | Open Subtitles | ـ 500 دولار مقدماً ـ ستحصل عليها عندما تتم المهمة |
Getirdiğin limuzine karşılık bir rehine alacaksın. | Open Subtitles | ستأخذ رهينة مقابل الليموزين التى ستحضرها |
Hafif bir ceza alacaksın sadece, belki kısa bir uzaklaştırma. | Open Subtitles | ستحصلين على عاقب بسيط ربما إيقاف عن العمل لفتره وجيزه |
Nicky Victor'un payını alacak, ben ufak bir şey alacağım, ...aldığım risk ile orantılı olmasa bile, ...sen 20 milyonunu alacaksın. | Open Subtitles | نيكى سيأخذ حصته وأنا أخذ حصه صغيرة لا تتناسب مع حجم المخاطرة التى سأقوم بها وأنت تأخذ صافى 20 مليون دولار |
Birinci haftayı doldurunca bir hediye alacaksın, en çok neyin olmasını istersin ? | Open Subtitles | عندما نبيع أول محصول قمح سوف تحصل على هدية. ماالذى ترغب فيه أكثر؟ |
Halsiz gibi göründüğümden mi bana iyi şeyler alacaksın? | Open Subtitles | هل ستشتري طعام لي لأنني أبدو فاقدة لطاقتي؟ |
Peter, diğer kimseler ne alıyor umurumda değil. Sen bir tane alacaksın. | Open Subtitles | بيتر ، لايهمني ما اخذ ذلك الرجل انت ستحصل على واحدة فقط |
Halledilmesi gereken kağıt işleri var. Tabii ki parayı alacaksın. | Open Subtitles | هناك أوراق رسمية قد تم اصدارها بالطبع ستحصل على النقود |
Ben önümüzdeki ay üst yönetime geçince yerimi sen alacaksın. | Open Subtitles | و ستحصل على عملي حين أذهب للشركة في الشهر القادم |
Şerefim üzerine ant içerim ki, hak ettiğin intikamını alacaksın. | Open Subtitles | . أقسم لك بشرفي . ستحصل على الانتقام الذي تستحقه |
Getirdiğin limuzine karşılık bir rehine alacaksın. | Open Subtitles | ستأخذ رهينة مقابل الليموزين التى ستحضرها |
Yola çıkarken yanına o adamı mı alacaksın? | Open Subtitles | هل ستأخذ ذلك الفتى في جولة معك؟ ما هو إسمــه؟ |
Yakında ikametini alacaksın o zaman senden boşanacağım bu kadar. | Open Subtitles | قريبا ستحصلين على إقامتك بعدها سأطلقك رسميآ, وهذا كل شيء |
Ne yapalım? Elimde madalya kalmadı, ayrıca paranı da alacaksın. | Open Subtitles | وإن يكن، لقد نفذت مني الأوسمة على كل حال ستحصلين على أجرتك |
Ve davayı alan benim, o yüzden emirleri benden alacaksın. | Open Subtitles | وأنا قادرٌ على الامساكِ بهِ لذا انتَ تأخذ أوامرك مني |
Yine de paranı alacaksın. Burada projenin yönetimine başkanlık etmek isteyen var mı? | Open Subtitles | سوف تحصل على المال ، ايريد احد هنا رئاسة مراقبة هذا البرنامج ؟ |
Sen Snap Dog alacaksın. Şurada bir ağaç altına bağdaş kurar otururuz. | Open Subtitles | حسنا ستشتري الهوت دوج ثم سنستلقي تحي اي شجرة |
Bundan ne alacaksın? Kahrolası buluculuk payı mı? | Open Subtitles | وماذا ستحصلين عليه بعد ذلك ستأخذين حصتك منهم |
bir çek alacaksın. | Open Subtitles | ستتلقى شيكاً مصدقاً بمبلغ مائة والف دولار بالغد |
Bıktım artık büyüklük taslamandan. Günün birinde bundan payını alacaksın. | Open Subtitles | لقد سئمت من معاملتك القاسية ستنال عقابك يوماً ما |
Başka şansın yok, kodumu alacaksın. | TED | لن يكون أمامك أي خيار، سوف تشتري شفرتي.♪♫♪ |
Çete liderinin dediklerini yaparsan ve bana zarar gelmezse paranı alacaksın. | Open Subtitles | نفّذ أوامر رئيسك ولا تؤذني، وستحصل على نصيبك في المكان القديم. |
Bu departmanın iş birliğini belli bir noktaya kadar alacaksın. | Open Subtitles | لذا ستحظى بتعاون هذه الدائرة الكامل بقدر معين |
- Biraz. Günün birinde ufak bir çiftlik ya da bir dükkân mı alacaksın? | Open Subtitles | هل ستشترى مزرعة صغيرة أو متجراً ريفياً يوماً ما ؟ |
O ödemesi için banka kodlarını alırken sen de istihbaratı alacaksın, bu kadar. | Open Subtitles | هو يحصل على رموز المصرف لدفعته، وأنتِ تحصلين على المعلومات، وذلك كل شيء. |
Evlilik öncesi anlaşmada belirttiğimiz gibi boşanma durumundaki payını alacaksın 3 milyon dolar. | Open Subtitles | سوف تتلقى تسوية الطلاق بالكامل كما حددت هنا ثلاثة ملايين دولار |