Dr. Richard Kimble'la onun bi alakası var mıydı acaba? | Open Subtitles | هل عرف أو كان علي علاقة مع الدّكتور ريتشارد كيمبل؟ |
Sence bunun, babanın seni taciz etmesiyle bir alakası var mı? | Open Subtitles | كنت تعتقد ربما الخاص خطوة الأب إساءة لها علاقة في ذلك؟ |
Bilmiyorum. Muhtemelen bir oturuşta 4,000 saç ektirmemle bir alakası var. | Open Subtitles | ربما لهذا علاقة بالـ 4000 شعرة الذين زرعتهم في جلسة واحدة |
Bunun 30 yıl önce olduğum ameliyatla ne alakası var? | Open Subtitles | ليس له علاقة مع جراحة الفم أجريتها قبل 30 سنة |
O adamların öldürülmesini emreden "Yüce Lord Regent" ile bir alakası var sanırım. | Open Subtitles | تخميني أنـّه أمر ذا علاقة بالسيّد العليّ ، الـّذي أمر بقتل أولائكَ الرجال. |
Affına sığınarak soruyorum şef, bu yaptığımın bizim işimizle ne alakası var? | Open Subtitles | حسناً مع كل احترامي ايها النقيب ، ما علاقة هذا بالعمل ؟ |
Bu ani alkolizm hücumunun Blair'le bir alakası var mı? | Open Subtitles | هل رغبتك الشديده لتناول الكحول لها أي علاقة ب بلاير |
Ama bence bağışlayıcı olmanın İyi bir baba olmakla alakası var | Open Subtitles | لكنّي أتصوّر أن تكون متسامحاً له علاقة بأن تكون أباً صالحاً |
Çünkü bunun ne savunmayla ne başka bir şeyle alakası var! | Open Subtitles | لأن هذا لا علاقة له بالحماية وأنتِ على يقين في ذلك |
Bunun 250 yaşındaki bir Fransız'a dönüşmesiyle ne alakası var? | Open Subtitles | ما علاقة ذلك بتحوّله إلى رجل فرنسي عمره 250 عامًا؟ |
Artırılmış gerçekliğin ve profesyonel futbolun empatiyle ne alakası var? | TED | ما علاقة الواقع المدمج وكرة القدم للمحترفين بالتواصل الحسي؟ |
Gerçek olan hangisi ve daha önemlisi bunun sizinle ne alakası var? | TED | فأي منهما الحقيقية، والمهم أكثر، ما علاقة هذا بك؟ |
O benim annemin kardeşi. Onun bununla ne alakası var? | Open Subtitles | أنه أخو والدتى ما علاقة هذا بما نحن فيه؟ |
Bunun ne alakası var? Ona verdiklerimin yanında beş şilin nedir ki? | Open Subtitles | ما علاقة هذا ما هذا المبلغ مقابل ما أعطيها أنا |
Bu kısır evliliğin bizimle ne alakası var? | Open Subtitles | وما علاقة هذا الزواج القاحل بينى وبينك ؟ |
- Karınızın çok hoş biri olduğundan eminim, ama bunun dava ile ne alakası var ki? | Open Subtitles | أنا واثق أنها امرأة لطيفة لكن ما علاقة هذا بقضيتنا ؟ |
Sorununuzun, Majestelerinin hava kuvvetleri ile ne alakası var | Open Subtitles | ما علاقة مشكلتك بالقوات الجويه لصاحب الجلاله ؟ |
Bunun bir bitkiyi kasede çekmekle ne alakası var? | Open Subtitles | ربماهوكذلك. ما علاقة ذلك بتصوير فيلم لنبات ؟ |
Onun ne alakası var? | Open Subtitles | و ما علاقتها بهذا؟ تامي اذا لم يكن هناك شئ تخفيه |
İsrail gizli polisinin bu işle ne alakası var? | Open Subtitles | أنتظر، ما علاقةُ هذا بالشرطة السرية الاسرائيلية ؟ |
Ölü adamın eline işlenmiş o sembolün bununla bir alakası var mı? | Open Subtitles | تلك العلامه كانت على يد الرجل الميت لها علاقه بهذا الأمر؟ |
Yüksek fiyattan sat, anladım. Ama bunun disko müziği ve DANTE anketiyle ne alakası var? | Open Subtitles | البيع بسعر عالي، استطيع تفهمه لكن ما علاقته بـ اغاني الديسكو واستطلاع دانتي |
Çalınan silahların milis güçler ile alakası var mı? | Open Subtitles | شيء ما له دخل في الميليشيا التي سرقت الأسلحة |
Öldüğü o yangın babamın o yangınla bir alakası var mıydı? | Open Subtitles | هل كانَ لهُ علاقةٌ بذلك؟ هذا ليسَ طريقاً تريدينَ النزولَ فيهِ |
Peki şimdi bunun sosyal sorunlarla ne alakası var? | TED | الآن ماعلاقة هذا كله بالمشاكل الإجتماعية؟ |
Bunların Tobinlerin parasıyla ne alakası var anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أرى كيف يمكن لهذا ان يرتبط بأي شكل بأموال عائلة توبن |
Bunun bizim emlak dolandırıcılığı tertibimizle ne gibi bir alakası var? | Open Subtitles | وماعلاقة هذا بقضية احتيال الملكية ؟ |
Gece eve gitmem ile ne alakası var bunun? | Open Subtitles | ومادخل ذلك بذهابي للمنزل الليلة؟ |
-Onları kurtarabileceğimizi düşünüyorlar. -Benimle ne alakası var? | Open Subtitles | يعتقدون أننا يمكن أن ننقذهم كيف أعمل للأكون مثلهم ؟ |
Sanırım, dün yardım için gelen kızları ile bir alakası var. | Open Subtitles | أعني ، أنا أفترض أن لهذا صلة بإبنتهم . التي أتت لطلب المساعدة بالأمس |
Bunun ne alakası var? | Open Subtitles | ما علاقة هذا بموضوعنا ؟ |