Görüyorsunuz, Albay O'Neill, gerçek şu ki, ben sadece dış uzayla ilgilenmiyorum... | Open Subtitles | ترى ذلك كولونيل أونيل الحقيقة هي أنا لست ففقط مهتما بالفضاء الخارجي |
Ben, Tonane'nin koruyucu ruhlarından biriyim,... ..Albay O'Neill. | Open Subtitles | أنا أحد أرواح وصايا توناني كولونيل أونيل |
Buraya Albay O'Neill tarafından verilmiş direkt emre itaatsizlik ederek geldim. | Open Subtitles | أنا هنا في بإنتهاك مباشر لأمر كولونيل أونيل |
Ben Hammond. Eğer Albay O'Neill çıkmak isterse, emirleriniz.. | Open Subtitles | هذا هاموند لو حاول الكولونيل أونيل الرحيل،أطلب منه |
- General, ...Albay O'Neill ve Argosyalıları ölüme mahkum ediyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تحكم على العقيد أونيل والآرغوسيين بالموت |
Üzgünüm Albay O'Neill ama özel odanız yarı özel oldu. | Open Subtitles | معذرة عقيد اونيل ولكن حجرتك الخاصة اصبحت نصف خاصة |
Albay O'Neill, Dr Jackson, geri döndüğünüz için çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | كولونيل أونيل, دكتور جاكسون شكرا لعودتكم |
Tuhaf bir şekilde, Albay O'Neill, Omoc'un şanssız bir şekilde ölümü sizin avantajınıza oldu. | Open Subtitles | على نحو شاذ, كولونيل أونيل الموت المؤسف لأوماك مؤكد أنه في مصلحتكم |
Albay O'Neill bizden Omoc'un öldürüldüğü ile ilgili kanıt bulmamızı istedi. | Open Subtitles | كولونيل أونيل طلب منا إيجاد دليل أن أوماك قتل |
Albay O'Neill, ben General Hammond. Durumunuz nedir? | Open Subtitles | كولونيل أونيل ، هنا الجنرال هاموند ما هو الموقف لديك ؟ |
Albay O'Neill, ateş altındayız. Rapor verin. | Open Subtitles | كولونيل أونيل ، إننا نتلقى نيرانهم هنا أريد تحديد موقفك فورا |
- Senatöre Albay O'Neill ve Albay Maybourne'un kendisini... .. görmek istediğini söyler misiniz? | Open Subtitles | ماذا تريد ؟ أرجو أن تبلغ السيناتور كولونيل أونيل و كولونيل مايبورن يريدان رؤيته |
Albay O'Neill o şey görünmeden önce yerdeki çembere bastı. | Open Subtitles | لقد داس الكولونيل أونيل فوق دائرة على الأرض قبل أن تظهر |
Önemli olan şu ki Albay O'Neill istemeden de olsa uzaylı dilini konuşuyor. | Open Subtitles | الموضوع هو أن الكولونيل أونيل يتحدث لغة غريبة رغما عنه |
Şimdi izin ver de Albay O'Neill ile görüşeyim. | Open Subtitles | و الآن أرجو أن تدعنى أحدث الكولونيل أونيل |
Albay O'Neill ve General Hammond'ı çıkış odasına çağır, hemen! | Open Subtitles | إتصل باللواء هاموند و العقيد أونيل ليحضرا إلي قاعة البوابة فورا |
Albay O'Neill ve adamlarının araçlarına kadar götürülmesini istiyorum. | Open Subtitles | أيها الساده , العقيد أونيل ومن معه يحتاجون مرافقه إلى مركبتهم |
Albay O'Neill, Binbaşı Kawalsky SG birimleri 1 ve 2'nin çok ilginç olacağı kesin bilgi aktarma toplantısı 07:30'da. | Open Subtitles | عقيد اونيل , رائد كوالسكى... سيكونمنالمثيرسماعايضاحتكم... .. |
Albay O'Neill, cevap verin, efendim. Jonas ve Reynard Dünya'dan döndüler. | Open Subtitles | عقيد * أونيل * أجب سيدى * جوناس * و رينارد * عادوا من الأرض * |
Albay O'Neill hayatını size teslim etti. | Open Subtitles | كولونيل اونيل وضع حياته بين ايديكم |
Albay O'Neill senin komuta etmenin vaktinin geldiğini söyleyip duruyor. | Open Subtitles | العقيد اونيل دائما يخبرنى عن قدراتك القياديه. |
Albay O'Neill Aschen'e güvenmiyor. | Open Subtitles | الكولونيل اونيل لايثق بالاشورين. |