ويكيبيديا

    "aldığımızı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أخذنا
        
    • تلقينا
        
    • أخذناها
        
    • إشترينا
        
    • بحوزتنا
        
    • حصلنا عليه
        
    • أخذناه
        
    • اخذنا
        
    • حجزناه
        
    tam olarak kendimizi ne kadar ciddiye aldığımızı göstermesi ve insanların da bizi ciddiye almalarını bekliyoruz. TED ‫بل أنه يوضح بالضبط‬ ‫إذا ما كنا نأخذ أنفسنا على محمل الجد،‬ ‫ونتوقع من الآخرين أيضًا‬ ‫أخذنا على محمل الجد.‬
    Diyelim ki 20.000 dolar olarak hepsini geri verdik, öğleden sonraki dinlemelerde millet 30.000 aldığımızı duydu. Open Subtitles لنفترض أننا سّلمنا 20 وكان المسؤولون يصغون إلى جهاز التنصّت وسمعوا أننا أخذنا مبلغاً بقيمة 30 ألفاً من السيارة
    Büyük düşmanlarından birinden ona karşı bir tehdit aldığımızı söyleyelim. Open Subtitles دعّنا نقول له بأننا تلقينا تهديدًا له من أشرس أعدائه
    Tamam güzel. Uyarıyı aldığımızı ve tuşlamayı iptal ettiğimizi söyleyen bir mesaj yollayalım. Open Subtitles إبعثوا برسالة تفيد بأننا تلقينا تحذيرهم وأوقفنا تشغيل البوّابة
    Bir liste tutayım. Böylece geri dönüp bunları neden aldığımızı açıklayabiliriz. Open Subtitles سوف أعمل قائمة , يمكننا العودة لاحقا ونشرح لماذا أخذناها.
    Bana tekrar bunu neden aldığımızı söyle. Open Subtitles إخبريني لماذا إشترينا هذا الشيء
    Oylama öncesi D Vitamini aldığımızı anlamışlardı. Open Subtitles لقد تم القبض علينا بحوزتنا حبوب فيتامين د قبل التصويت
    Emin değilim. Önce neleri aldığımızı görmem lazım. Open Subtitles يجب أن أعيد بناء البيانات مما قد حصلنا عليه
    Düşünüp, akıllıca bir karar aldığımızı düşünüyorum. Open Subtitles يبو أنّه أحكَم قرار، إذا أخذناه بعيَن الإعتبَار.
    Şimdi babama haber verecekler... o da hesapları kontrol edecek ve parayı aldığımızı anlayacak. Open Subtitles و سيحضر لفحص الاجماليات و يعلم اننا اخذنا المال
    Evet, sizden DNA örneği aldığımızı da unutmayın. Open Subtitles أجل ولا ننسى أننا أخذنا عينة من حامضك النووي
    Tarihi geçmiş ürünleri bizim aldığımızı görmüşler. Open Subtitles لقد علموا أننا أخذنا الأشياء منتهية الصلاحية
    Günü geçen ürünleri aldığımızı öğrenmişler. Open Subtitles لقد علموا أننا أخذنا الأشياء منتهية الصلاحية
    Beni ulu orta rezil etmek istiyorsunuz sırf para aldığımızı kanıtlamak için. Open Subtitles هل تريد إذلالي علنا فقط لإثبات أننا أخذنا المال
    Patlayıcıları aldığımızı fark edecekler zaten, fark eder mi ki? Open Subtitles سيعلمون أننا أخذنا المتفجرات، فهل يهم ذلك؟
    Ama yayıncım son birkaç hafta garip mektuplar aldığımızı söyledi. Saplantılı insanlar yazmış. Open Subtitles لكن في الأسابيع الأخيرة، ناشرتي أخبرتني أننا تلقينا بعض الرسائل الغريبة، بهوس يفوق المعقول.
    Hatta böylesini aldığımızı hiç hatırlamıyorum. Open Subtitles في الواقع، لم أسمع أننا تلقينا تحذيراً مثله قط.
    Gücünü aldığımızı bilmesinin imkânı yok değil mi? Open Subtitles مستحيل أن تعرف اننا أخذناها ، صحيح؟
    Yemleri nasıl aldığımızı sanıyorsun, Alice? Open Subtitles كيف برأيك إشترينا الطعام،
    Dinle, kitabını aldığımızı bilmeni isterim. Open Subtitles أنصت ، أردت أن أعرفك فقط بأن كتابك بحوزتنا
    Nereden aldığımızı kimseye söyleyemeyiz. Open Subtitles ليس مسموحاً لنا بأخبار أي أحد من أين قد حصلنا عليه,
    aldığımızı onlara verip gerisini alıkoyacağız. Open Subtitles سنترك لهم ما أخذناه و نحتفظ بالباقى
    Şimdi bana nereye gittiğimizi söyleyecek neden Bob'un beynini aldığımızı ve neyden saklandığını söyleyeceksin. Open Subtitles ستخبريني الى اين سنذهب لماذا اخذنا عقل بوب ما الذي تخفينه
    Basına, onu gözaltına aldığımızı yayıp kurtulduğunu söyleyebiliriz. Open Subtitles نسرب للصحافة خبراً أننا حجزناه بعهدتنا وأنه نجى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد