ويكيبيديا

    "aldatıyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يخون
        
    • تخون
        
    • تخونك
        
    • يخونني
        
    • تخونني
        
    • الغش
        
    • يخونك
        
    • تخونه
        
    • يخونها
        
    • بخيانتي
        
    • أخونك
        
    • تخدعني
        
    • تغش
        
    • بخيانتها
        
    • خانتك
        
    Karısını aldatıyor ve ben buna şaşırmadım. Open Subtitles إنه يخون زوجته. و أن لست مندهشة. و أنا لست مندهشة على الإطلاق.
    Sahte Müslüman, beyaz yobaz karısını korkak gay oğlanla aldatıyor. Open Subtitles مسلم يخون زوجته البيضاء الأصولية مع صبي شاذ جبان
    Curtis, merak ediyoruz da sen de Jimmy gibi karını aldatıyor musun? Open Subtitles كنا نتسائل يا كيرتس هل تخون زوجتك مثل جيمي ايرلي ؟
    Bakın Bay Clay, sırf karınız sizi aldatıyor diye, bu onu ele geçirilmiş yapmaz. Open Subtitles أنظر، ياسيد كلاي، لمجرد زوجتك تخونك هو لا يعني أنها ممسوسه.
    Bir keresinde çocuğun biri beni aldatıyor sanmıştım. Biliyorum, nasıl bir salak bunu deneyebilir ki? Open Subtitles شككت أن صديقي يخونني ذات يوم أدري، أي أحمق سيحاول خيانتي؟
    Ben Alice'i beklerken, ...beni aldatıyor muydun yani? Open Subtitles عندما كُنْتُ أَتوقّعُ ألِس، كنت تخونني وقتها؟
    Babam annemi aldatsa aldatsa ölümle aldatıyor. Open Subtitles الشخص الوحيد أبي الغش على أمي مع هو الموت.
    Sen, seni aldatıyor mu diye sordun, ben de aldatmadığını söyledim. Open Subtitles سألتيني إذا كان يخونك و قلت بأنه لم يفعل
    Tamam, yapılan son araştırmaların gösterdiğine göre her dört erkekten biri karısını aldatıyor. Open Subtitles حسناً,لقد أثبتت الدراسات أن رجل بين كل 4 رجال يخون زوجته
    En iyi arkadaşı benim en iyi arkadaşımı aldatıyor ve bana kiminle olduğunu söylemiyor. Open Subtitles صديقه الحميم يخون صديقتي الحميمة، ويأبى إخباري مع من
    Bizim mütevazı, yalnız çocuğumuz kraliçemizi mi aldatıyor? Open Subtitles هل الولد الوحيد يخون ملكتنا؟ من غير المرجح?
    Bir kadın düşün, ateşli bir şeker adam bulup -kocasını aldatıyor. Open Subtitles امرأة أغويت بواسطة رجل جذاب و تخون زوجها
    O, tuvaleti benim kafamı sokmak için kullanan bir adamı aldatıyor Open Subtitles انها تخون الرجل الذى أعتاد ان يضع رأسى فى التواليت, ليس هذا رأئع ؟
    Gerçek, karının seni aldatıyor olduğunu umuyor olduğum. Open Subtitles الحقيقة انى كنت أأمل ان زوجتك كانت تخونك كنت... نوعاً ما سعيد انه قُبض عليك
    Evet, ama size bir sorum var. Karınız sizi aldatıyor mu? Open Subtitles أجل، لكن لديّ سؤال لك هل تخونك زوجتك ؟
    Onun için bu kadar önemliysem neden beni iki kişiyle birden aldatıyor? Open Subtitles لو كنت بهذه الأهمية له، لماذا يخونني ؟
    Kız beni aldatıyor ve cinayetle suçlanıyorum. Open Subtitles ..هي تخونني وينتهي بي الحال كقاتل ليس بعد
    Sana bunu nasıl söyleyeceğim? Sanırım Monica seni aldatıyor! Open Subtitles أنا لا أعرف كيف أقول لك هذا، ولكن، اه، وأعتقد أن الغش مونيكا عليك.
    Ya nörolojik bir koşul var, ya da seni aldatıyor. Open Subtitles يعني إما هناك مرض عصبي أو أنه يخونك
    Washington'da bir politikacı iyilik uğruna savaş veriyor bu sırada da karısı onu yat kulübünde aldatıyor. Open Subtitles يناضل أحد رجال السياسة في واشنطن من أجل الخير في حين أن زوجته تخونه في نادي اليخت؟
    Karısına kocasının ölmeyeceğini söyleyebilirsiniz, ama onu aldatıyor. Open Subtitles يمكنكم إخبار زوجته أنه لن يموت لكنه يخونها
    Ya da sen yürüdüğünü sanırken bir bakıyorsun ki, seni bir takım orospu ve sürtüklerle aldatıyor. Open Subtitles أو أظن أنّها تفلح، ويتّضح لي أنّه يقوم بخيانتي مع زمرة مِن العاهرات والحثالة.
    Eğer seni aldatıyor olsaydım, iki dakikadan daha fazla zamana ihtiyacım olmaz mıydı? Open Subtitles إذا كنت أخونك ألا تعتقدين أني أحتاج أكثر من دقيقتان؟
    Gözlerim, burnum ve kulaklarım beni aldatıyor mu? Open Subtitles هل تخدعني عيناي ,أنفي و أذناي؟
    Kocasını bir köpekle aldatıyor. Open Subtitles تغش عن زوجها مع كلب
    Tamam yeni sevgilin var ve onu aldatıyor musun bi de ? Open Subtitles حسناً إذاً, ليس لديك عشيقة جديدة فحسب, لكن بدأت بخيانتها من الآن؟ ما الذي تتحدثين عنه؟
    Korkarım hafızan seni aldatıyor. Open Subtitles أخشـى أن ذاكرتك قد خانتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد