Buzz Aldrin hatasını hemen fark etti, yanlışlıkla buluşma radar anahtarını çevirmişti. | TED | أدرك بز ألدرين على الفور خطأه فقد قلبَ عن غير قصد مفتاح رادار الالتقاء. |
Fakat bu gece, Apollo 1 tradejisinden yanlızca 18 ay sonra, tüm dünya heyecanla Neil Armstrong ve Buzz Aldrin'in... aya inişini seyretti. | Open Subtitles | و لكن الليلة بعد 18 شهر من مأساة أبوللو 1 العالم كله يشاهد في رهبة نيل أرمسترونج و ألدرين باز يهبطان على سطح القمر |
Bu Neil Armstrong, ve bu da Buzz Aldrin. | Open Subtitles | هذا هو نيل ارمسترونج و هذا هو باز ألدرين مسرور لمقابلتك |
21 Temmuz 1969'da Buzz Aldrin Apollo 11'in ay kapsülünden çıktı ve Sükunet Denizi(Ay zemini) üzerine indi. | TED | في 21 يوليو, 1969, صعد باز الدرين من وحدة أبولو 11 على سطح القمر و هبط على بحر ترانكوليتي |
Bayanlar ve baylar, karşınızda ilk defa olarak Bay ve Bayan Marshall Eriksen ve Lily Aldrin. | Open Subtitles | ،سيداتي سادتي ولأول مره على الاطلاق السيد والسيدة مارشيل اريكسن و ليلي الدرين |
Hayır, hatta o kadar usluymuş ki, Howie ona kafa sallayan Buzz Aldrin biblosuyla astronot dondurması almış. | Open Subtitles | لا، بالعكس كان مهذباً جداً، و كمكافآة اشترى له هاوي دمية باز آلدرين برأسٍ هزاز و بوظة رواد الفضاء. |
Marilyn Lovell çocukları, komşuları... ve bize söylendiğine göre, Apollo 11 astronotları Neil Armstrong ve Buzz Aldrin ile beraber bekliyor. | Open Subtitles | تنتظر مارلين لوفيل مع أولادها و مع جيرانها و كما علمنا أيضا مع رائدي الفضاء نيل أرمسترونج و باز ألدرين |
Bayan Aldrin'le birlikte olamazsın, çünkü o benim. | Open Subtitles | حسناً ، لا يمكنك الحصول على الآنسة ألدرين إنها لي |
Üzgünüm, Bayan Aldrin fakat sizin adınıza bir sabıka kaydı yok. | Open Subtitles | آسفة ، سيدة "ألدرين" لايوجد صحيفة سوابق بإسمِك |
Merhaba, peder. Ben Lily Aldrin. Bas nedimeyim. | Open Subtitles | مرحبًا ، آيها الموقّر ، أنا "ليلي ألدرين" ، وصيفة الشرف |
Lily Aldrin sıçarken sana bağırarak seslenmeyi keseceğime söz veriyorum. | Open Subtitles | (ليلي ألدرين) "أتعهد بأن أتوقف عن الصراخ عليكِ وأنت تتغوطين" |
ve wahşi Buzz Aldrin'den de söz etmiyorum onun gibi iyi bir adam ve peygamberim. | Open Subtitles | و أنا لا أتحدث عن البرية "باز ألدرين" ، وغيرها رجل جميل و النبي. أنه يمكن أن تكون. |
Ve Buzz Aldrin oradadır ve hapisten çıkış gününe benim düğünümü ayarlamış olursun. | Open Subtitles | وسيكون "باز ألدرين" هناك، لأنك قمت بتنظيم حفل زفافي في يوم إطلاق سراحك من السجن. |
Neil Armstrong ve Buzz Aldrin'le. | Open Subtitles | " أنا و " نيل أرمسترونج " باز ألدرين |
Uzay elbisesi demişken kitap imza gününde Buzz Aldrin ile tanışmıştım. | Open Subtitles | كَلام عن البدلات الفضائيةِ، قابلتُ أزيزَ الدرين في تَوْقيع كتابِ. |
Buzz Aldrin'e bir sorun. | Open Subtitles | لكن يجب عليك أن تعرفي بان ليس هناك خزي بان تكوني بالمرتبة الثانية فقط إسالي باز الدرين. |
Onikisi ay üzerinde yürüdü, içlerinden Aldrin, Armstrong'un geçen yıl ölümünden sonra, şimdi en kıdemlileri. | TED | مشى احدى عشر شخص على سطح القمر , كان من بينهم الدرين, تبع ذلك وفاة ارمسترونغ السنة الماضية , و هو الحدث الاكبر الان . |
Neil Armstrong ve Buzz Aldrin Ay'ın yüzeyinde yürüyorlardı. | TED | كان (نيل آرمسترونغ) و(باز آلدرين) يمشونَ على القمر. |
Bayan Aldrin, lütfen onların Bayan'ı yemesine izin vermeyin. | Open Subtitles | سيده (آلدرين)، أرجوكِ لاتجعلي (إم إم) يأكل الآنسه |
Bayan Aldrin, lütfen onların Bayan'ı yemesine izin vermeyin. | Open Subtitles | سيده (آلدرين)، أرجوكِ لاتجعلي (إم إم) يأكل الآنسه |
Ron Howard: Buzz Aldrin bana şöyle dedi; "Hey, şu fırlatılma sahneleri, daha önce görmediğim çekimler gördüm. Çocuklar, bu şeyleri hangi depodan buldunuz?" Ben de, "Depo değil, Buzz, hepsini sil baştan yarattık" dedim. | TED | رون هوارد: زارني بز ألدرن وقال "رأيت بعضا من لقطات الإطلاق التي لم أرها من قبل، في أي قبو عثرتم عليها؟ فأجبت: "ليس هناك من قبو يا بز، لقد ابتكرنا كل ذلك من لا شيء." |