"aldrin" - Translation from Turkish to Arabic

    • ألدرين
        
    • الدرين
        
    • آلدرين
        
    • ألدرن
        
    Buzz Aldrin hatasını hemen fark etti, yanlışlıkla buluşma radar anahtarını çevirmişti. TED أدرك بز ألدرين على الفور خطأه فقد قلبَ عن غير قصد مفتاح رادار الالتقاء.
    Fakat bu gece, Apollo 1 tradejisinden yanlızca 18 ay sonra, tüm dünya heyecanla Neil Armstrong ve Buzz Aldrin'in... aya inişini seyretti. Open Subtitles و لكن الليلة بعد 18 شهر من مأساة أبوللو 1 العالم كله يشاهد في رهبة نيل أرمسترونج و ألدرين باز يهبطان على سطح القمر
    Bu Neil Armstrong, ve bu da Buzz Aldrin. Open Subtitles هذا هو نيل ارمسترونج و هذا هو باز ألدرين مسرور لمقابلتك
    21 Temmuz 1969'da Buzz Aldrin Apollo 11'in ay kapsülünden çıktı ve Sükunet Denizi(Ay zemini) üzerine indi. TED في 21 يوليو, 1969, صعد باز الدرين من وحدة أبولو 11 على سطح القمر و هبط على بحر ترانكوليتي
    Bayanlar ve baylar, karşınızda ilk defa olarak Bay ve Bayan Marshall Eriksen ve Lily Aldrin. Open Subtitles ،سيداتي سادتي ولأول مره على الاطلاق السيد والسيدة مارشيل اريكسن و ليلي الدرين
    Hayır, hatta o kadar usluymuş ki, Howie ona kafa sallayan Buzz Aldrin biblosuyla astronot dondurması almış. Open Subtitles لا، بالعكس كان مهذباً جداً، و كمكافآة اشترى له هاوي دمية باز آلدرين برأسٍ هزاز و بوظة رواد الفضاء.
    Marilyn Lovell çocukları, komşuları... ve bize söylendiğine göre, Apollo 11 astronotları Neil Armstrong ve Buzz Aldrin ile beraber bekliyor. Open Subtitles تنتظر مارلين لوفيل مع أولادها و مع جيرانها و كما علمنا أيضا مع رائدي الفضاء نيل أرمسترونج و باز ألدرين
    Bayan Aldrin'le birlikte olamazsın, çünkü o benim. Open Subtitles حسناً ، لا يمكنك الحصول على الآنسة ألدرين إنها لي
    Üzgünüm, Bayan Aldrin fakat sizin adınıza bir sabıka kaydı yok. Open Subtitles آسفة ، سيدة "ألدرين" لايوجد صحيفة سوابق بإسمِك
    Merhaba, peder. Ben Lily Aldrin. Bas nedimeyim. Open Subtitles مرحبًا ، آيها الموقّر ، أنا "ليلي ألدرين" ، وصيفة الشرف
    Lily Aldrin sıçarken sana bağırarak seslenmeyi keseceğime söz veriyorum. Open Subtitles (ليلي ألدرين) "أتعهد بأن أتوقف عن الصراخ عليكِ وأنت تتغوطين"
    ve wahşi Buzz Aldrin'den de söz etmiyorum onun gibi iyi bir adam ve peygamberim. Open Subtitles و أنا لا أتحدث عن البرية "باز ألدرين" ، وغيرها رجل جميل و النبي. أنه يمكن أن تكون.
    Ve Buzz Aldrin oradadır ve hapisten çıkış gününe benim düğünümü ayarlamış olursun. Open Subtitles وسيكون "باز ألدرين" هناك، لأنك قمت بتنظيم حفل زفافي في يوم إطلاق سراحك من السجن.
    Neil Armstrong ve Buzz Aldrin'le. Open Subtitles " أنا و " نيل أرمسترونج " باز ألدرين
    Uzay elbisesi demişken kitap imza gününde Buzz Aldrin ile tanışmıştım. Open Subtitles كَلام عن البدلات الفضائيةِ، قابلتُ أزيزَ الدرين في تَوْقيع كتابِ.
    Buzz Aldrin'e bir sorun. Open Subtitles لكن يجب عليك أن تعرفي بان ليس هناك خزي بان تكوني بالمرتبة الثانية فقط إسالي باز الدرين.
    Onikisi ay üzerinde yürüdü, içlerinden Aldrin, Armstrong'un geçen yıl ölümünden sonra, şimdi en kıdemlileri. TED مشى احدى عشر شخص على سطح القمر , كان من بينهم الدرين, تبع ذلك وفاة ارمسترونغ السنة الماضية , و هو الحدث الاكبر الان .
    Neil Armstrong ve Buzz Aldrin Ay'ın yüzeyinde yürüyorlardı. TED كان (نيل آرمسترونغ) و(باز آلدرين) يمشونَ على القمر.
    Bayan Aldrin, lütfen onların Bayan'ı yemesine izin vermeyin. Open Subtitles سيده (آلدرين)، أرجوكِ لاتجعلي (إم إم) يأكل الآنسه
    Bayan Aldrin, lütfen onların Bayan'ı yemesine izin vermeyin. Open Subtitles سيده (آلدرين)، أرجوكِ لاتجعلي (إم إم) يأكل الآنسه
    Ron Howard: Buzz Aldrin bana şöyle dedi; "Hey, şu fırlatılma sahneleri, daha önce görmediğim çekimler gördüm. Çocuklar, bu şeyleri hangi depodan buldunuz?" Ben de, "Depo değil, Buzz, hepsini sil baştan yarattık" dedim. TED رون هوارد: زارني بز ألدرن وقال "رأيت بعضا من لقطات الإطلاق التي لم أرها من قبل، في أي قبو عثرتم عليها؟ فأجبت: "ليس هناك من قبو يا بز، لقد ابتكرنا كل ذلك من لا شيء."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more