Alt tarafı uzman olarak fikrimi söyleyeceğim ama tam altımızda olmalı. | Open Subtitles | حسنا, انه فقط رأيي من الخبرة لكني سأقول تحتنا مباشرة في الطابق الأرضي |
Magma altımızda direk dökülürken basınç artmaya devam edecek. | Open Subtitles | سيستمر الضغط بالارتفاع مع استمرار تدفق الصهارة تحتنا |
En alt katmandayız. altımızda sadece hız şeridi var. | Open Subtitles | أنتَ في الأسفل تماماً لا شيئ تحتنا سوى الطريق السريع |
Hemen altımızda kaynayan sıpsıcak ve kıpkırmızı bir erimiş kaya kütlesi var. | Open Subtitles | أسفلنا تماماً هناك كتلة مغلية من الصخور المنصهرة شديدة الحرارة. |
Bunu gözlerimle gördüm. Bir ülke var. Hemen altımızda. | Open Subtitles | انا رأيتها بعيني , هناك ارض اسفلنا تمامً |
Demiryolu altımızda uzanıyor olacak ve güvenli bir şekilde uçurumu geçeceğiz. | Open Subtitles | سيكون فيها هذا الجسر كاملاً. سيكون أسفل منا قضيباً و سنرسوا بأمان عبر الوادي. |
Buranın yıllardır tam altımızda olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق هذا المكان كان تحتنا كلّ هذه السنوات |
National Mall Reaktörü, hemen altımızda. | Open Subtitles | إنّه مفاعل القاعة الوطنية، تحتنا مباشرةً. |
Orada hiçbir şey olmadığı ortada sıradan insanların görebileceği üzere altımızda dağlar ve kar dışında bir şey yok. | Open Subtitles | من الواضح أنه لا شيء هناك أعني أن أيّ شخص عاقل لن يرى أي شيء تحتنا سوى مجموعةً من الأشجار والثلوج |
Sıradan insanların görebileceği üzere .altımızda dağlar ve kar dışında birşey yok. | Open Subtitles | أعني أن أيّ شخص عاقل لن يرى أي شيء تحتنا سوى مجموعةً من الأشجار والثلوج |
Hâlâ altımızda olmalılar aksi takdirde onlardan bir sürü şu an görüyor olurduk. | Open Subtitles | هذه الأشياء لابد إنها مازالت تحتنا والّالرأيناالكثيرمنها. |
bir ofisin içinde. Bir kat altımızda. | Open Subtitles | أنه في مكتب في الطابق الذي تحتنا مباشرةً |
Dört kat altımızda ne var biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعـــــــرفي ما هي الطوابق الأربعة التي تقع تحتنا مباشرة؟ |
Üzerimizde ulu bir ağaç ve altımızda da kökleri var. | Open Subtitles | تحت ضل هذه الشجرة الكبيرة و الجذور من تحتنا |
Kaptan, kaçak deniz altı doğruca altımızda. | Open Subtitles | غواصة الخونة تحتنا مباشرة يا قبطان |
Hemen altımızda, uçsuz bucaksız havzası ile Orinoco Nehri akıyor. | Open Subtitles | تحتنا الحدّ الفاصل من نهر "أورينوكو" العظيم. |
altımızda yaşayan insanlar, onlar vampirler bu yüzden gitmeleri gereken yer orası. | Open Subtitles | الى الناس اللذين يعيشون أسفلنا هم أيضاً مصاصين دماء و من الجدير بهم أن يكونوا كذلك |
altımızda yaşayan insanlar, onlar vampirler bu yüzden gitmeleri gereken yer orası. | Open Subtitles | الى الناس اللذين يعيشون أسفلنا هم أيضاً مصاصين دماء و من الجدير بهم أن يكونوا كذلك |
Tutuşma noktası direk altımızda yani zemin zayıflamış. | Open Subtitles | نقطة الإشتعال مباشرة أسفلنا لذلك فإن الأرضية الخشبيّة ضعيفة |
Hedef ile görsel temas sağlandı, hemen altımızda beşinci caddeden güneye yöneldiler. | Open Subtitles | لقد حددنا موقع القطيع يتجهون جنوباً من الشارع الخامس، اسفلنا مباشرة |
Çünkü her an ekibim 50. katta hemen altımızda hevesle aradığınız kanıt kutusunu bulabilir. | Open Subtitles | لأنه وبأي لحظةٍ الآن سيجد رجالي صندوق الأدلة الذي تبحثُ عنه بفارغ الصبر في الطابق الـ 50 أسفل منا. |
Yalnız, altımızda, bu fayların tek seferde hareket etmesini engelleyen bir jeolojik yapı var. | Open Subtitles | عدا أنة بأسفل يوجد الحاجز الجيولوجي الرئيسي هذا يمنع الشقوق من التحرك جميعاَ بوقت واحد |