Olur. Alt tarafı bir düğün, kimin ne giydiğinden kime ne? | Open Subtitles | ممـــتاز ، إنه مجرد زفاف من يهتم بمــا يلبس الناس ؟ |
Haydi ama, korkak tavuk. Alt tarafı bir film. | Open Subtitles | بالله عليكِ, أيتها الجبانة إنه مجرد فيلم |
Alt tarafı soru bunlar, Leon. Deminki sorunuzun cevabı, bunları bana yazıp da veriyorlar. | Open Subtitles | إنها مجرد أسئلة , ليون ردا على سؤالك , هم يكتبوها لى |
Ya sen? Alt tarafı bok. Paraya ihtiyacınız olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | انها مجرد حماقة وأنا أعلم أنك بحاجة إلى المال، نعم |
Alt tarafı bir grup hücre. Karaciğerinizi anlıyorsunuz ya! | TED | إنها فقط تجمع خلايا. أنتم تفهمون الكبد. |
Çok sevinecek bir şey yok. Yani, o Alt tarafı sadece bir film kralı. | Open Subtitles | أهذا الشيئ مهم اعني , هو فقط يعد اله صناعة الأفلام |
Alt tarafı bir tımarhane. | Open Subtitles | انه مجرد دار للمجانين اغلب الذين هنا لا يعرفون اين هم |
Dur biraz. O kadar da üzgün değiliz. Yani,yapmayın şimdi, Alt tarafı atıştırmalık bir şeyler. | Open Subtitles | لحظة ، نحن لسنا آسفون أعني بربك ، إنه مجرد طعام |
Sıkma canını tatlım. Alt tarafı azıcık süt. | Open Subtitles | عزيزتي ،اهدئي ، إنه مجرد القليل من الحليب |
Alt tarafı bir çatlak. Bunu halledebilirim. | Open Subtitles | إنه مجرد تسرباً فحسب ، و مع ذلك بإستطاعتي العناية به |
İyidir. İyiyim. Alt tarafı bir çürük. | Open Subtitles | لا إنها بخير, إنها بخير, إنها مجرد كدمة. |
Hayır, Alt tarafı bir enfeksiyon. Kültürlerin birinden streptokok üredi. | Open Subtitles | لا، إنها مجرد عدوى إحدى البكتيريا تنبت مكور عقدي |
Niye bu kadar önemli ki? Alt tarafı bir delik. | Open Subtitles | , أنني لا أرى ما هي المشكلة الكبيرة يعني إنها مجرد ثقب |
Alt tarafı bir poker oyunu canım. Bu kadar suçluluk duyman gerekmez. | Open Subtitles | انها مجرد لعبة ورق عزيزي لا ينبغي ان تشعر بكل هذا الذنب |
Alt tarafı bir hap. Önemli bir şey değil. | Open Subtitles | انها مجرد حبوب منع الحمل انها ليست بشيء مثير للأهتمام |
- Alt tarafı bir oyun? - Alt tarafı bir oyun, bildiğini oku. | Open Subtitles | إنها فقط لعبة حسناً , إنها فقط لعبة , قوم بعملك |
Alt tarafı bir çalışanken niye zoru oynuyor? | Open Subtitles | لماذا يلعب دور صعب المنال بينما هو فقط موظف"؟" |
bir sürü insan onu şöyle görüyor Alt tarafı bir çocuk yıldız | Open Subtitles | هناك العديد من الناس يظنون انه مجرد طفل يتظاهر |
Alt tarafı ayakkabı, kardeşim. Bir şey çıkmaz. | Open Subtitles | أنها مجرد مجموعة من الأحذية الرياضية يارجل من يهــتم ؟ |
Alt tarafı, müşterilerinin bardaklarını doldurmaya çalışan bir bar sahibiyim. | Open Subtitles | أنا مجرد مالك نادي بسيط. محاولا ابقاء أكواب زبائنه مليئه. |
Alt tarafı talihsiz bir... | Open Subtitles | لقد كان مجرد سوء حظ |
Sakin olun yüzbaşı. Alt tarafı uçuk kaçık iki çocuk. | Open Subtitles | إذهبْ بسلاسة كابتين انهم فقط أطفال سخيفون. |
Bazen vücudun Alt tarafı hareket etmeye devam eder. | Open Subtitles | ..أحياناً الجزء السفلي من الجسم يواصل التحرك |
Diggle. Alt tarafı bilgi toplayacak, Roy halleder. | Open Subtitles | (ديجل)، إن هو إلّا تجميع معلوماتيّ، وإن (روي) كفيل بإتمامه. |
Alt tarafı birkaç parmak hareketi. Sonra kendi hayatımıza bakarız. | Open Subtitles | لا، هي مجرد بضع حركات صغيرة بعدها يمكننا أن نمضي في حياتنا |
Alt tarafı 8$. | Open Subtitles | -إنها مجرد ثماني دولارات |
Alt tarafı lokal bir tepki veriyor. | Open Subtitles | إنه يظهر فقط استجابة محلية |