Ama arada bir, ters yönede yürüdüğü olur... | Open Subtitles | و لكن بين الحين و الآخر، تسلكـ الطريق الآخر أيضا |
Aslında çok sıkıcı bir iş, Ama arada bir böyle güzel bir akşamda yelken açabilir ve çökmüş | Open Subtitles | بالطبع معظم العمل مقرف لكن بين الحين و الآخر، تستطيع أن تبحر فى مساء جميل كهذا |
Mutlu sonların kötü bir intibası olduğu aşikâr, Ama arada bir o da olur. | Open Subtitles | ربما تكون النهايات السعيدة تافهه لكنها تحدث |
Mutlu sonların kötü bir intibâsı olduğu aşikâr, Ama arada bir o da olur. | Open Subtitles | النهايات السعيدة ربما تكون شيء تافه لكنها تحدث |
Daha önce de dediğim gibi Woodbury'de işler pek değişmez, Ama arada bir, değişimin iyi olabileceğinin hatırlatılması gerekir. | Open Subtitles | كما قلت،الأشياء لا تتغير كثيراً في (وودبيري) ولكن بين الحين والآخر نحن بحاجة لنتذكر أن التغيير يمكن أن يكون جيد |
Ama arada bir de olsa iyi bir şeyler yakalıyorum. | Open Subtitles | من حين لأخر أملك رأيا سديدا |
Ama arada bir, içimde bir ses duyarım ve kendimi zorlarsam, anılar tamamen yok olmadan önce son kez canlanırlar. | Open Subtitles | لكن بين الحين والآخر ..تنشط الذكريات في ذهني وإن بذلت جهداً كافياً ..فسأذكر الحدث مرّة أخيرة قبل أن أنساه إلى الأبد |
Ama arada bir etrafınıza bakacaksınız, buranın sizin yeriniz olduğunu fark edeceksiniz. | Open Subtitles | لكن بين الحين والآخر ستنظرون حولكم وستدركون أن هذا المكان يخصكم |
Ama arada bir kendime şunu soruyorum: | Open Subtitles | و لكن بين الحين و الآخر إننى أسأل نفسى |
Ama arada bir, gerçekten de kafasına hafifçe vurmam gerekiyor. | Open Subtitles | لكن بين الحين والآخر, عليّ أن |
Ama arada bir de olsa iyi bir şeyler yakalıyorum. | Open Subtitles | من حين لأخر أملك رأيا سديدا |