Şimdi konuşmak istiyorsun ha? Ama artık çok geç. | Open Subtitles | الآن فجأة ترغب في الكلام، لكن فات الأوان |
Şimdi konuşmak istiyorsun ha? Ama artık çok geç. | Open Subtitles | الآن فجأة ترغب في الكلام، لكن فات الأوان |
keşke söyleyebilsem, Ama artık çok geç. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّني يمكن أن لكنّه متأخر جدا الآن |
Bu yüzden iş birliğini kabul etti Ama artık çok geç. | Open Subtitles | لكنّه متأخر جدا الآن. الإستعمار سيبدأ. |
- "Ve..." - "Ama artık çok geç. | Open Subtitles | ـ وأيضاً ـ ولكن الآن قد فات الأوان |
Haklı olabilirsin, olabilirsin. Ama artık çok geç. | Open Subtitles | ربما تكون على حق , ربما . لكن فات الوقت الأن |
Üzgünüm. Ama artık çok geç. Dışarı bir baksana. | Open Subtitles | آسف لكن فات الأوان على أي حال ألقِ نظرة على الخارج |
Ama artık çok geç. | Open Subtitles | و لكن فات الأوان على ذلك |
- Ama artık çok geç. | Open Subtitles | لكن فات الأوان. |
Ama artık çok geç. | Open Subtitles | لكن فات الأوان |
Ama artık çok geç, Ehsaan. | Open Subtitles | لكن فات الوقت يا إحسان .. لا يمكن أن تمنع هذه القنبلة من الإنفجار |