ويكيبيديا

    "ama ben biliyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لكنني أعرف
        
    • لكنني أعلم
        
    • لكني أعرف
        
    • لكني اعلم
        
    • لكنني أعرِف
        
    • ولكني أعرفه
        
    • ولكني اعرف
        
    • لكن أنا أعرف
        
    • لكن أنا أعلم
        
    Şu an, bunun ne kadar gülünç olduğunu bilmiyorlar, Ama ben biliyorum. TED الأن، هم لا يعرفون كم هو سخيف فعل ذلك، لكنني أعرف.
    Şansımıza Charlie hepsini bilmiyor. Ama ben biliyorum. Open Subtitles لحسن الحظ ، تشارلي لا يعرف لكنني أعرف
    Ama ben biliyorum. Bıçağını bana ver. Open Subtitles لكنني أعلم أعطني السكين
    Yani bana hiç söylemedi Ama ben biliyorum. Open Subtitles أعني أنه لم يخبرني يوماً لكني أعرف
    Ama ben biliyorum ki o gece orada iki tane klon vardı. Open Subtitles لكني اعلم أنه كان هناك مستنسختان هناك في تلك الليلة.
    Ama ben biliyorum. Open Subtitles لكنني أعرِف.
    O bu dünyayı bilmiyor olabilir, Ama ben biliyorum ve hikâyeni ve seni koruyacağım. Open Subtitles ربما أنها لاتعرف هذا العالم ولكني أعرفه وسوف أحميك وأحمي قصتك
    İnsanlar yaptığım şeyi hiçbir zaman öğrenmeyebilir Ama ben biliyorum. Open Subtitles قد لا يدرك الناس ابدا ما قمت به ولكني اعرف
    Hans, bu bok kafa senin ne tür bir adam olduğunu bilmiyor, Ama ben biliyorum. Open Subtitles هانز, هذا السافل لايعرف أَيّ نَوْعٍ مِنَ الرجال أنت لكن أنا أعرف
    Hayır, bilmiyorsun Ama ben biliyorum. Open Subtitles كلا، أنت لا تعلمين، لكن أنا أعلم.
    Bay Cochran, hafta yetmiş saat çalışıp aileye bakmanın ne olduğunu bilmiyor olabilir Ama ben biliyorum. Open Subtitles ربما السيد (كوكران) لايعرف كيف أن تعمل لمدة 70 ساعة بالأسبوع وأيضاً بأن تعتني بعائلة، لكنني أعرف ذلك.
    O kabul etmiyor, Ama ben biliyorum. Open Subtitles -من جعل (كرايغ) يبتعد عني لن يعترف ، لكنني أعرف أنه أنت
    Bay Cochran, hafta yetmiş saat çalışıp aileye bakmanın ne olduğunu bilmiyor olabilir Ama ben biliyorum. Open Subtitles ربما السيد (كوكران) لايعرف كيف أن تعمل لمدة 70 ساعة بالأسبوع وأيضاً بأن تعتني بعائلة، لكنني أعرف ذلك.
    Evet, Ama ben biliyorum. Open Subtitles حسنا, لكنني أعلم هذا
    Ailem olup bitenden habersiz Ama ben biliyorum. Open Subtitles عائلتي لا تفهم ما يجري لكنني أعلم!
    Bilmiyorsun Ama ben biliyorum. Open Subtitles لا تعلم، لكنني أعلم.
    Belki sen bunu bilmiyor olabilirsin Ama ben biliyorum... Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}.انظر ، ربّما لا تعرف الحقيقة، لكني أعرف
    Çoğu insan 7,000 dolardan fazla olduğunu bilemez, Ama ben biliyorum. Open Subtitles ) معظم الناس لن يعرفوا أن قيمته سبعة آلاف، لكني أعرف
    Ama ben biliyorum. Open Subtitles لكني اعلم .
    Ama ben biliyorum. Open Subtitles لكنني أعرِف.
    Tıbbi terimini bilmiyordu Ama ben biliyorum. Open Subtitles لم يعرف المصلح الصحيح لذلك, ولكني أعرفه
    Belki çok içmisşindir, belki iyi saklıyorsundur Ama ben biliyorum. Open Subtitles الأن ، ربما اغلب الوقت انت تكون في الداخل ولكني اعرف
    O nerede olduğunu bilmiyor Ama ben biliyorum. Open Subtitles انها لا تعرف أين هو، لكن أنا أعرف.
    Ama ben biliyorum. Open Subtitles لكن أنا أعلم بشأنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد