ويكيبيديا

    "ama biliyor musun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لكن أتعلم ماذا
        
    • لكن أتعلمين
        
    • لكن أتعرف
        
    • ولكن أتعرف
        
    • ولكن أتعلم
        
    • لكن اتعلم ماذا
        
    • لكن تعلمين
        
    • لكن هل تعرفين
        
    • لكن هل تعلم
        
    • لكن تعلم
        
    • لكنك تعرف لماذا
        
    • لَكنَّك تَعْرفُ ما
        
    • بس تعرف
        
    • ولكن هل تعلم
        
    • ولكن أتعلمين
        
    Bezelye yok Ama biliyor musun, ölü tavuklarımdan artan bir miktar adaçayım var. Open Subtitles , لا توجد بازلاء , لكن أتعلم ماذا لديّ بواقي دجاج ميتة
    Ama biliyor musun Rick dede o güçlü biri ve asla pes etmeyecek. Open Subtitles لكن أتعلم ماذا يا جدي؟ إنه قوي ولن يستسلم أبداً
    Ama biliyor musun, bu gün Moon Nite'da, takılıyor olacağım. Muhtemelen beş gibi. Open Subtitles لكن أتعلمين , سأمر بحانة مون لايت حول الخامسة
    O'nun hayatını mahvetmeyi istemedim. Ama biliyor musun.. Open Subtitles لم تكن نيتي أبداً أن أدمر حياتها, لكن أتعرف ماذا ؟
    - Ama biliyor musun, seni hafife almışım. Open Subtitles ولكن أتعرف ماذا ؟ لقد قللت من قدرك انا ؟
    Birkaç havalı numara bildiğinden eminim. Ama biliyor musun? Benim de kendi numaralarım var. Open Subtitles واثق أنه بإمكانك القيام ببعض الخدع المبهرجة ولكن أتعلم ، لديّ بعض الخدع
    Harika değil, Ama biliyor musun? Open Subtitles انه ليس عظيم لكن اتعلم ماذا .
    Ama biliyor musun, kafamı vurduğumdan beri hiçbir şeyin tadını alamıyorum. Open Subtitles لكن تعلمين أنني لا أستطيع تذوق شيء بعد أن ضربت رأسي
    Ama biliyor musun, bu evde benimkinden daha büyük başarısızlık var. Open Subtitles لكن هل تعرفين أن هناك أفشل مني في هذا البيت ؟
    Ama biliyor musun, sana minnettar olmalıyım herhalde. Open Subtitles لإعطائها طفلاً لكن هل تعلم لماذا؟ ربما يجب أن أكون ممتناً لك
    Şey, teknik olarak, o Kevin'di Ama biliyor musun, ya öyleyse? Open Subtitles عملياً, ( كيفين)هومن قالهذا , لكن أتعلم , ماذا لو أن هذا صحيح؟
    Ama biliyor musun? Open Subtitles لكن أتعلم ماذا ؟
    Ama biliyor musun? Open Subtitles لكن أتعلم ماذا ؟
    Ama biliyor musun, erken kutlamak istedim çünkü orkestra, bayramlarda çalıyor olacak. Open Subtitles لكن أتعلمين ، أردت الإحتفال مبكراً لأن الفرقة ستعمل خلال الأجازات
    Ama biliyor musun, başka birisine yaptırtabilir Open Subtitles لكن أتعلمين شيئاً ، يمكنك أن تحضري شخصاً آخر ليفعل هذا
    Beni vurabilirsin ya da istediğini yapabilirsin Ama biliyor musun? Open Subtitles يُمكنك أن تطلق النار عليّ، يُمكنك فعل ما تشاء، لكن أتعرف شيئاً؟
    Ama biliyor musun? Open Subtitles ولكن أتعرف ماذا؟
    Ama biliyor musun, kimse seni engelleyemez, Kurt. Open Subtitles وحاولوا تحطيم معنوياتك ولكن أتعلم ماذا؟
    Ama biliyor musun, sekiz yildir daha hiç resim satamadim. Open Subtitles لكن تعلم , لمدة 8 سنوات لم استطع ان ابيع اى لوحة
    Ama biliyor musun... Open Subtitles لَكنَّك تَعْرفُ ما...
    Ama biliyor musun, bir kaç hafta önce Toronto'daydım. Open Subtitles ولكن هل تعلم لقد كنت في تورنتو منذ أسابيع خلت
    Onu suçlamak çok kolay, biliyorum. Ama biliyor musun? Open Subtitles تعلمين أنه من السهل جداً أن نلومه ولكن أتعلمين ماذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد