Ama bu benim. Seni yargıladığım falan yok. | Open Subtitles | لكن تلك أنا فقط أنا لا أحكم عليك |
Ama bu benim dolgun dudaklarımın nedenini açıklamıyor. | Open Subtitles | لأنه كان رومانسيا أو شيء من هذا القبيل لكن ذلك لا يفسر حقا شفتا العاهرة |
Buna saygı duyuyorum Ama bu benim ilk Şükran Günü'm-- | Open Subtitles | وأنا أحترم هذا لكن هذا هو أول عيد شكر لي |
Ama bu benim hayalim, senin sorunun nedir? | Open Subtitles | لكنّ هذا الحلم يخصّني أنا، فلمَ تتصرّف هكذا؟ |
Haklisin, Lobos ile ben iyi anlasamadik Ama bu benim organizasyondaki önemimi bilmemesi gerektigi anlamina gelmez. | Open Subtitles | أنت مُحق , أنا ولوبوس لم نتعايش جيداً مع بعضنا البعض ولكن هذا لا يعنى أن يكون غير عليم بأهميتى للمنظمة |
Ama bu benim asla yapamayacağım bir şey. | Open Subtitles | و لكن هذا الشيء الوحيد الذي لا استطيع ان اطيعك فيه |
Ama bu benim için çok önemli değil. | Open Subtitles | لكن تلك الأمورِ قليلاً جداً بالنسبة لي. |
Tabii ki öyle Ama bu benim veya senin korkmadığın anlamına gelmez. | Open Subtitles | لكن ذلك لا يعني أني لستُ خائفة أو أنكَ لستَ خائفاً |
Başına gelenler için gerçekten üzgünüm, Ama bu benim işim. | Open Subtitles | أنا آسفة حقا عمّا حدث لك. لكن هذا هو عملنا. |
Sarah, bu senin için birşey ifade etmeyebilir, Ama bu benim ilk evliliğim. | Open Subtitles | قد لا يعني لكِ شيئًا يا سارا لكنّ هذا زواجي الأول |
Haklısın, Lobos ile ben iyi anlaşamadık Ama bu benim organizasyondaki önemimi bilmemesi gerektiği anlamına gelmez. | Open Subtitles | أنت مُحق , أنا ولوبوس لم نتعايش جيداً مع بعضنا البعض ولكن هذا لا يعنى أن يكون غير عليم بأهميتى للمنظمة |
Uyuşturucu sattığını biliyordum... Ama bu benim için sadece iyi ayakkabı ve güzel kıyafet demekti. | Open Subtitles | أنا أعرف أن أمي تبيع المخدرات و لكن هذا لم يكن سيئاً بالنسبة لطلاب المدرسة |
Bence oral yeni oral olmalıydı Ama bu benim işte. | Open Subtitles | أرى أن الجنس الفموي سيظل الجنس الفموي ولكن هذا رأيي |
Hata yapacaktır. Ama bu benim problemim. | Open Subtitles | يقوم بفعل أخطاء ولكن هذا لي لأتعامل معه |
Seni bilmem Ama bu benim peşine düşeceğim bir şey olmazdı. | Open Subtitles | لا أعلم بشأنك ولكن هذا ليس تصرفاً أود أن أقوم به. |
Üzgünüm Chandler, Ama bu benim için gerçekten çok önemli. | Open Subtitles | أنا آسف، تشاندلر، ولكن هذا هو المهم حقا بالنسبة لي. |
Beni düşündüğün için teşekkür ederim Ama bu benim Brooke'a doğum günü hediyem. | Open Subtitles | لذا, شكرا لانك فكرت فيني ولكن هذه هي هديتي لعيد ميلاد بروك |
Benim için de çok acayip. Ama bu benim. | Open Subtitles | إنه أمر غريب بالنسبة لي أيضاً و لكن هذا أنا |
Ama bu benim. | Open Subtitles | لكن هذا لي. |
Ama bu benim bir şarkıcı ve yazar olarak ilk tecrübemdi. | TED | لكن هذه كانت تجربتي الأولى الواقعية كمغني فردي و مؤلف أغاني. |
Komşularım da benden nefret ediyor Ama bu benim hatam değil. | Open Subtitles | و تعرفين ماذا ؟ جيراني يكرهوني . لكن ذلك ليس خطأي . |