Ama eğer o boynuzlu balina senin için bu kadar önemliyse bir şeyler yapman lazım. | Open Subtitles | لكن إذا كان حوت القطب الشمالي ذلك يعني الكثير لك يجب عليك أن تفعل شيئاً |
Bunu özel bir olay için saklatıyordu ama... eğer o burada olsaydı buna içilir... diyen ilk kişi olurdu. | Open Subtitles | ...جعلنا نحفظها من أجل مُناسبة خاصة لكن إذا كان هُنا و فسيكون أول من يقول حان الوقت |
Ama eğer o masumsa, niçin kaçtı? | Open Subtitles | لكن إذا كان بريئاً لماذا هرب؟ |
Bak, ben hatalar yaptım, bunu biliyorum, Ama eğer o senin hayatındaysa, onu asla unutamayacaksın. | Open Subtitles | حسنا لقد فعلت اخطاء كثير اعلم هذا لكن اذا كانت في حياتك لن تتخطاها ابداً اليسون |
Ama eğer o gerçekten, hataları için pişman olursa puan kazanmaya başlayacak | Open Subtitles | لكن اذا ندم حقا على اخطائه هو ايضا سيربح نقاطا زائدة |
Ama eğer o da bir vaaz ise. yağmurun sesini dinlemeyi yeğlerim. | Open Subtitles | لكن اذا كانت خطبة سأستمع لصوت المطر |
David Marriott'a tabii ki güvenmiyorum. Onu tanımıyorum. Ama eğer o Alex von Auersberg'ü tanıyorsa... | Open Subtitles | لا أثق بـ(مارت)، أنني لا أعرفه ... (لكن إذا كان يعرف (ألكس أورزبيرغ |
Ama eğer o herifleri yenmek istiyorsak | Open Subtitles | و لكن اذا اردنا التغلب عليهم |
Ama eğer o herifleri yenmek istiyorsak | Open Subtitles | و لكن اذا اردنا التغلب عليهم |